|
( p( n: U2 s0 x. X- e; ^
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 + y3 i7 d+ E' N$ I
9 c# T7 E0 h1 a6 m. \* O) s
+ C" J% i+ @4 C. T
①Hot and sour soup with shrimp \- a3 M0 e, i) i) c" \
2 b+ r8 v! ^2 \3 U: h
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯) t2 k) D+ K- R: g
1 I# p! [4 o8 K/ d3 B, O5 o9 x7 Y6 j8 B
ต้มยำกุ้ง* g5 {& a/ B1 T
) F! l) f6 n% o% G3 d1 ATom yam kung
3 @4 s- k8 V6 {2 U
`6 M: c; V, S% U' w! t ②3 E1 u+ e8 o v- z b/ U; ^
Green curry with chicken RDy
9 k E' S3 t, s; a綠咖哩雞& P) N: H2 n% B4 Q3 W( I$ f
$ w; [$ _' U; H9 ~3 N* l7 E8 e3 k; Y' a: x/ ~/ ^5 T
แกงเขียวหวานไก่; f( i- _0 g m) z. U5 o
9 [) T9 ]6 Z- `) }, m" K% B5 M% C+ SKaeng khiaowankai
- l& _ }. h: a8 \3 y: `7 }; L( |* n, C5 h" `
9 J2 ]6 V/ h$ Y! I2 v
! |8 W7 U/ c( c% E' l
③Fried Noodles
7 f4 D8 l, ]" f) i7 K4 _ $ q6 R7 n# B* I, [7 `1 _
泰式炒粿條! K, ^% v! I2 G9 x; i
/ r+ v3 l" R5 c. }+ S( P: Pผัดไทย 0 X( L* K" ^7 p- \
Phat Thai% m" x+ X7 S0 M1 T/ u; f0 d
! l! j. m0 Z7 D( Z! {% h0 M: H9 }% ]: M! y( r# P- Q# @& X7 I$ }
$ F. P" [$ ]: l( B* E" }1 }$ V; P
6 t `& l0 g- @% G/ M) y2 T 4 v+ A3 u, G( L1 T5 R
④ g, P, t/ c; K2 `4 h# \( ^
* ?7 ~ _, B0 x ^& LPork fried in basil P5 o# [8 W5 ?" d- t( F$ ]
# J! z; B; F# L1 p% Z: G6 f% I嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 $ }" l! V8 l: N3 W% g
ผัดกะเพราหมู、ไก่
' h9 x' u& r0 n s' Y0 I, E
$ S; h/ \* J" }2 D$ g5 k% ?3 d) K% l" a2 p, B, f7 {
Phat Kaphrao Mu or Kai
. |4 {. H- |4 L$ s' c% U# d ~
- m* e X0 t$ G# x" r/ C U
- u" P' y3 b( N6 H3 K
$ e% }) f1 A/ U4 v6 y! N* E2 C⑤Red curry with roast duck ) v5 z3 n0 H7 e- {. E2 u, ?; p$ N
紅咖哩燒鴨# f& x0 x; ?/ h' D9 {' N
3 R \* H# t" B$ {Kaeng Phet Pet Yang
# ^/ z) h2 ?1 W* q j+ q9 m2 nแกงเผ็ดเป็ดย่าง4 M3 K i }2 _- Z& T+ x7 Z
) g/ e/ z- S) E* V! J . P8 j3 f$ f7 C
9 n+ o7 o. N# Z7 ^$ V
2 [' [9 A% P0 ^6 f6 D5 n⑥Coconut soup with chicken
9 ^" @% O' J( W
% P2 E6 e- ]; t3 A椰汁雞湯, Q7 F( y) O8 E- i$ b
6 J7 ]7 g- ^$ q+ tต้มข่าไก่
' C) i0 _& ^7 k& z6 v1 [7 O. _Tom Kha Kai
5 @- S# g) u+ Z5 V/ b
- }& I& u8 ~+ g' L/ h ~* j5 r( M8 f0 d3 [% T" {+ s2 |. k* M
8 S) H) u. d& S% a9 |4 u7 F
( y& g& ~/ o6 v- W, g% h' u, o' g3 d w5 S& H7 B
⑦Thai style salad with beef / D( t, A/ [6 p' f; P) B7 \8 {( s
( Z; E$ w# I; A, T3 x
酸醃牛肉
: G$ u2 ?" Z/ v* S1 i; t8 c, n r/ o- A
ยำเหนือ9 k7 X+ j6 a1 ~, O& S
7 U2 d/ q6 X6 l9 [( {! eyam nua % |3 `! ]( C2 S1 o" Y U; \: `
% r: D' D% m5 D$ \/ X% g9 U
⑧Satay pork ! ?0 |+ L- U; ^# @; k$ Z
8 }6 n. {- b( O& z2 D& r% J
沙爹豬
3 |9 [& S! h. {4 X9 w3 |& |& L: f! k* G, [: ]4 ]3 u
มูสะเต๊ะ
% Y- {9 F$ X5 V# a e3 E4 x8 }: L0 Q2 g, V8 W
Mu Sate
V; ]8 A! @) M/ n5 B2 l$ ]0 |
8 k6 _0 \& X* Z: E6 H, r
8 |0 x3 m% {& f⑨Fried chicken with cashew
% Z! A0 u y( f" Q. I& u
4 s1 x; y2 q- V' E0 n _8 f腰豆炒雞
$ y, m$ @( a% i$ @' g9 Q! \# B8 p
+ X9 l# }8 b/ ]) q+ Gไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์+ o* z. Y% l% J# u7 J+ G1 U
5 t3 ~& O1 s3 b5 ?0 i1 |
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan- b; O* _8 w4 L# ]7 w
! V, c' r1 ~ m8 D2 U- H⑩Panang curry% Y! Z- j1 r2 i5 j% N7 E: J
2 d4 y" z. ]3 n! c) \6 B1 d帕能咖哩
* V# D% a: j+ b( {' M6 b2 a/ a, |3 v7 f
พะแนงเนื้อ0 O* W, s: m" i; r
/ g: _! ~6 o+ C/ Q0 N6 Z- @Panaeng
. a+ [1 R$ F$ J
|