杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 + l; G" _. l# H. q

, p0 }- ~8 D' i' X- ^+ f
回复 仔仔 的帖子1 J: ~8 B3 m  s  X* b+ ?

4 l( I/ @% m: K3 T- f# r, a4 S; y- W7 H# r1 y2 W% G
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

8 `; v3 B; v- t: A% W7 C

! P  `6 ]& u0 ]$ h歌曲:你或许就会了解 (泰文)) D7 W) {1 Y+ n. G1 A
歌手:Sirasak
! ?& J5 c2 M" ?" N) m- [6 h: g' l% R  P+ [
无所谓" L' l7 x; v  p, r
虽然内心将会悲伤盼望某个人
' F) q- j/ V) b" Y& M. d8 G有着我对你的爱而让你幸福
- d" P3 B/ i# [1 v/ K9 _因为我俩身份太过悬殊' n- E9 I$ F9 A
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

. O" _2 j  S- t1 \% B0 C* u
6 _6 l8 ]- ]6 C2 j
这世上并非唯有我们俩人
* f* _  S5 d  U9 p$ |9 u3 [还有千万个事由等候明日去解脱3 d! [4 v* y& Q- h8 ?
唯求祝你幸运. x9 J9 x6 y# Q5 S6 j7 U
至于我5 c8 a) E! ~- X
将欣喜的持续守侯着

! c4 v% Y& ?+ c2 _3 e
至此我的生命可能空虚; {' W  m, j3 Y' Y# f
必须陪伴着寂寞拥抱孤独8 ]: {; v  u3 y1 m. H
但总好过最后一次心碎的时候
$ U  |) {; z; l" O/ a我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
1 {8 Z4 y+ T  i6 v- c) N9 W
! A9 E8 s- b4 M" A9 z7 ?
音乐。。。。

5 w; `3 c" N2 ]6 G7 [" F. w  R
这世上并非唯有我们俩人
9 ^- m7 G4 L+ |& l& K/ W还有千万个事由等候明日去解脱+ f" F# D- H" L/ b6 w$ V. d9 r
唯求祝你幸运' w, P/ M# S$ e; s: e5 @+ c
至于我) w9 b% c5 u' Q3 l0 a
将欣喜的持续守侯着

* q# E; u. {0 i4 C+ P3 c1 `* M8 e+ x) Q) I8 e7 P8 p$ R4 s: o& w
至此我的生命可能空虚
- v% p1 E! v" R  ?" ?+ V必须陪伴着寂寞拥抱孤独8 i% v8 S/ j# x* r' ^  G( e
但总好过最后一次心碎的时候
: }; b, O. ]/ t) ]0 C: `" X. j我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

+ R( `) Q% I- H0 d" J
唯有祈望
/ i/ S2 {% g0 R! `/ ?7 V4 ^在最后一次心碎的时候' m8 R: R8 y8 U" `6 ?. h5 Z2 ?( u
你或许就会了解
* l0 W  g: o: r9 h是谁爱着你
' X" n+ }$ z) Z  ~. ^& B, e
. j4 Q* p; A4 d" j5 d
{:388:} {:385:}

& p) L) K$ R1 b( f7 M* V8 v% _3 \1 v0 d4 \1 V2 J3 c
# T8 i/ T% e5 _# R! H1 s0 t0 r
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑   M3 i$ d/ J- I2 S# L

% P: E5 }0 e. X; _2 s6 f" CKaraoke * J) Q' F- e, U) R2 t$ [; n! {! f
(一起唱歌吧!)
; }) F6 @' v( _; L

) m) w; `9 f% M8 t
# Y. H4 g( C# g
) a# `" z0 z+ s. ^1 jLeaw-tur-kor-kong-kao-jai+ s! O) `9 O, v, y" R
(Singer : Sirasak)% \' S. s( ^; V' D

' A: B. z# k6 ~3 i% `
Mai-pen-rai
* z( O. U+ @7 Y/ K' M
mae-jai-ja-taung-took-ton
6 j7 F( h, g8 x" Ihahk-tum-hai-krai-suk-kon8 N6 e4 _  B9 p- o, }
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai; f/ s0 _* x" @4 F. Q+ Q# g1 m
praw-row-taang-gun-mark-mai ! v/ H: l( c+ G# e' c- s3 y/ A, y
chun-kuan-tut-jai% K$ Q1 X3 j4 }9 d& q) n6 R  a
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
# T6 o5 a! C* U- p" \9 B* u0 v1 [' i
Lok-bai-nee
( w6 \% x, a& a/ nchai-mee-kae-row-saung-kon
, r6 v1 `9 g" F5 q- {$ T) f! X# qyoung-mee-roy-pun-het-pon
1 ~; x( K) s. a2 ~! U6 F' shai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
7 E: y( X5 u- i( gkau-piang-hai-tur-choke-dee1 j. P. q# Q/ k& T: b1 m% _5 o
suan-chun-kon-nee0 Z( Z/ m8 P# _7 @3 C
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
9 i) t7 Z' U+ s  `9 M
. S* P5 d4 k7 `) ?4 q* Rjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
7 \0 B$ E, m4 y" x# Ptaung-yoo-gub-ngow
# V$ x/ H: v" N6 H: z1 y9 `gaud-kwarm-diow-dai ! L" \) e0 h+ v4 c
tae-yahng-noy
- ~/ U5 F. \" h3 U3 Dmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  + d% ~# K8 g* x2 {
chun-kong-hen-dow-sot-sai
/ V  \6 m% e- Y- j3 _- k, Xnai-farg-far-tee-ngod-ngarm5 D5 z  Q3 Q+ G

4 }0 Y" A5 S/ n9 ]Music....
- ]" @: d4 j. h  i! W0 y/ ^: j. e7 E9 ]. O7 S; M" `' C
Lok-bai-nee1 o0 u& x1 ]7 H: V$ T
chai-mee-kae-row-saung-kon
* n1 V! ^6 h; J5 O: o: ]# l! @young-mee-roy-pun-het-pon
4 l8 E8 q+ u$ V8 M, F7 Z2 i$ bhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee0 A# [) N6 F: ^! c4 F6 b- Z
kau-piang-hai-tur-choke-dee, ?7 [' {- w% |. c  x
suan-chun-kon-nee% a2 E, v/ `5 e( W
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai2 @2 Z  j. J& w
" T0 E; |- R( [$ ^4 I
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow! e- r% A% j+ I9 r
taung-yoo-gub-ngow  p% Z+ F" T1 h: _8 Q7 c5 Y
gaud-kwarm-diow-dai   b# R0 c& N/ q% C% g. {
tae-yahng-noy
" p3 x. @. W. M2 v6 n! e. |0 hmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  4 O& Q- D" c) T+ E6 D, _* I4 P
chun-kong-hen-dow-sot-sai
( h0 Z. g6 o* tnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
- \. [, O4 \, s- Z0 r* d5 b$ r# ~$ G3 b: ?- ?+ d& q
wung-kae-piang
- B7 J! {) \% G/ }# ?mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai& @0 M, F6 h$ I; D
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai7 F" g) v( D# C( Y! U8 d  d5 o
wah-krai-ruk-tur
8 K% c1 w2 ?; [0 v- T0 T- ~0 Q+ M/ D9 _* W- h5 W# c
. }+ Q2 t0 f" S. I& h. z2 b3 }' f
{:384:} {:419:}
+ A5 F/ z- A8 G( Z: f' }4 {2 h
听完了这首歌,我想哭啊!

1 K* K) W  t+ p! Z; d- a3 Z
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子2 W6 g+ M# Z7 Y' V5 v/ T
  N2 D) k* l, b% i( B7 {# d) M) H
能下载吗,我好想记下这首歌
8 t& H; z1 Q% k+ u6 j9 U
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?! y1 r: I+ T# I$ T5 `, H

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-31 16:32 , Processed in 0.061111 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表