杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 8 w2 v6 |# U$ u& W7 }3 V% e6 P
# D/ F/ f2 P1 R5 ^% M7 m
回复 仔仔 的帖子! l8 u4 A+ D9 R) u0 h3 K4 S

) n( Q$ x: y9 O4 T' d, L: d2 X, C
2 K8 F1 O1 K' }1 X6 ^# r& i: ~7 e{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
* b4 `- I3 A! P

4 c3 _/ U5 A! L* Z3 d% S+ K. c歌曲:你或许就会了解 (泰文)# V3 D, F& M' s+ D( v: f
歌手:Sirasak
! s5 {1 X" j5 F8 ?( V0 y. P) J
% k# }, [2 D) X
无所谓
) o, [4 }3 c& e# E
虽然内心将会悲伤盼望某个人0 X& X9 m# V8 b/ T( n1 c1 b4 A
有着我对你的爱而让你幸福
6 t8 M, u1 F" W( g4 q+ E因为我俩身份太过悬殊
  J) W% J8 j: ]7 _) t* W  n3 {5 C8 m我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

; b3 {$ G, n3 V( \$ s9 g# l
* P( R. h& a* H
这世上并非唯有我们俩人
: }  K5 C" {- z. ^- e5 D还有千万个事由等候明日去解脱
2 s& ?1 n2 l3 L% H1 h唯求祝你幸运
  T' X3 d  k; L5 a- b4 Z4 u至于我
* B) }; |+ {# {5 \1 S将欣喜的持续守侯着
, O. t) F: S" i
至此我的生命可能空虚. f3 ^* K9 O: j5 w  F9 f) V) ]
必须陪伴着寂寞拥抱孤独/ V* c4 x( f, w. V% }; P) n
但总好过最后一次心碎的时候1 B3 N  \. c' b% P; P/ C
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
6 S+ ]  j# K  [6 I
9 O9 e, J+ j' h; ~0 A9 D
音乐。。。。
1 K% U7 C- ]4 G
这世上并非唯有我们俩人9 L* z) P2 v  V7 A
还有千万个事由等候明日去解脱2 P- H' t  S( i/ f+ {
唯求祝你幸运
. J3 [' m+ q" a) @至于我
) G. D5 U. r' U2 F0 N. J+ _' ]将欣喜的持续守侯着
5 Z- J- Z  V/ H* T3 [; C
& r% _4 i5 g, m3 a7 S" M9 z
至此我的生命可能空虚
2 G* Z0 [% S9 p7 w  H: {必须陪伴着寂寞拥抱孤独  ^& q/ _7 i4 |* H6 Q8 o8 f: e
但总好过最后一次心碎的时候3 f1 `' @/ \  O/ F; a% L3 L2 T- d" w! v
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
" z: z+ K$ d6 g! @9 H+ e
唯有祈望
/ |: O& x3 m+ R# p5 L9 R在最后一次心碎的时候) N5 @' f/ o& L4 R$ j( l# u
你或许就会了解! b1 [) m% Y3 l) i/ l0 e7 x
是谁爱着你

, a( l' t% F3 q. o0 F4 {( B
- H: u( F' M8 v2 W! O8 d9 U' m( M! P
{:388:} {:385:}
3 `# e9 x3 L* f# i, |2 B" `; j. |
" L" D9 |- b. \7 U0 N

! _& Y8 h& V- I, L( u4 a! r- X; t
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
7 p/ i8 {! m+ y5 f$ B" a9 B& d2 R3 A: [
4 K. l: ^# R3 z- C+ QKaraoke 4 G" h. J. \' U: t! V) e
(一起唱歌吧!)
0 b$ X1 r) J1 v  I  |# h
9 Z6 Z& g" O. j. S
5 z. `( s5 \# x, `5 U% i4 O; d; U
) `- R$ b/ A2 J, w
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
+ i5 D. j" I& O' ]" O6 Y" O
(Singer : Sirasak)6 n! g, M8 N' j' Y

( A9 v+ \: [6 n4 k! B% R
Mai-pen-rai
1 P: G7 b/ G% P7 v7 n  U
mae-jai-ja-taung-took-ton
) c) s* b* o3 |( \6 Q- ^hahk-tum-hai-krai-suk-kon/ {. N) P  v1 ], x; b; z. p
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
1 R1 ]+ g7 M" b- qpraw-row-taang-gun-mark-mai # W( P; r* w, h2 l- l& Z4 }
chun-kuan-tut-jai* R0 E0 [# Y: {' v, K
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee( I# j: S' k6 k. B! ~/ Z7 s

+ e+ q, D! `/ ], C, w- s0 }& E( YLok-bai-nee
- y% @5 b$ ^! E# S1 Pchai-mee-kae-row-saung-kon
2 A  J- I0 C5 j+ F$ B% h% Uyoung-mee-roy-pun-het-pon
  e3 O2 _8 Y% T! ]7 whai-paan-pon-nai-wun-proong-nee; n% @! U; [) R3 D) d
kau-piang-hai-tur-choke-dee8 H8 l& }5 _" r) s  {+ ?1 A
suan-chun-kon-nee6 d/ N' J; V% s( o8 s
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
1 R2 z, V% }( j( t7 H" A' ^
. F! s6 e6 H0 o5 s4 ?jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
8 @& a9 J. M4 P  p1 S% v/ Jtaung-yoo-gub-ngow- L" z% K) i4 X) g: }3 L* P: K5 h$ h
gaud-kwarm-diow-dai & F9 E9 O8 J2 L/ y/ a; M, O  j8 j# I  g
tae-yahng-noy
3 D5 y; L, l+ n8 B" Z4 C" v# Umur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
' X7 A7 B; I& B: ]6 l) a6 I7 kchun-kong-hen-dow-sot-sai2 n' h- ^- r7 X, M4 E0 @* G4 B0 j
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
# t8 w8 j* n) h; b# i' P1 @6 N' `4 E* X8 q$ B
Music....
) a$ o# v/ A  |7 t, P5 p, H6 s0 A8 D7 H! }
Lok-bai-nee1 `- ?4 @3 s# b
chai-mee-kae-row-saung-kon8 b8 x$ t6 Q) W( o
young-mee-roy-pun-het-pon " F4 Y& t) j3 P6 W' L
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee1 U- N. ^4 L9 {5 I7 p
kau-piang-hai-tur-choke-dee
0 K$ s7 d! E8 H. r: H, E/ u* W7 esuan-chun-kon-nee
  I5 W! n. e$ Fja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
0 ~& ~- _; X" _6 Z% p$ _6 C$ {2 o" S
2 l4 A8 l7 d. q& V# o: T7 Q$ Njark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
" N# j2 W! J' ^3 B5 C; _9 Staung-yoo-gub-ngow
7 S9 H- ]) g7 W/ S. _+ }gaud-kwarm-diow-dai
& V6 V+ b. o" w; G( z/ m, h0 ?tae-yahng-noy+ E% m% |1 h! S, j& I
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  4 L2 [" V( p! P6 T8 B3 R+ R0 H1 n
chun-kong-hen-dow-sot-sai8 O3 A0 O% b8 K
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
1 w) n6 ^  @+ @/ y
3 Y/ k7 R  Q# u/ j0 i0 ^0 _wung-kae-piang- c& s& Z8 [7 Y/ P2 G4 T
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai: b) Z! _2 h) v* E, F
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai
% I/ t6 M; y/ w3 E+ d6 N
wah-krai-ruk-tur6 h$ |0 D9 u. i8 f) @5 C

2 X, D) z2 \  j3 _$ K, m
- I( P- n' N5 K5 V2 d% H9 F{:384:} {:419:}( y; J1 h# J2 V0 X+ _9 A; v) E
听完了这首歌,我想哭啊!
+ O9 D6 U2 U7 T$ c" m& j4 C0 ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子7 m( {; @! a2 B

. y( V0 r9 t2 E  E能下载吗,我好想记下这首歌/ ]5 p  i. Y  w2 f
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
5 R" O3 n% F$ r: ~* D$ j" @

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-24 22:10 , Processed in 0.049051 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表