|
, k3 ~9 b; L( [) _★I get paid to think about things I wouldn’t think about
& K$ q/ L2 j$ ]# j3 n我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
% I0 Y0 ^; Q3 o0 eAnd I say things I don’t believe I say out loud
* [6 {; I& r- ? ?8 L: G我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
/ r3 E9 w! p4 F6 A3 DI get a wage from Monday morning till Friday night " @1 a# Z" G$ f8 Z2 u3 y
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
9 |( I, w0 [3 ]( ]! dAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
* p8 E3 U/ W: l1 F2 N一周工作35小时 我得生活下去啊
8 p6 Q8 a# P; n9 D d- Z( F" X' n4 \2 c6 q) \+ S- Z
★Then I’ll keep on dreaming
% ^' w2 k/ X" q我一直做着梦幻想着 / S. x) ^$ y7 j- I
Till they say time to go, your day is done
9 l: I) T* {+ F4 s3 ?" G直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * N( y* L- n: {4 P) u! e
see you back when Monday morning comes. ' V- |- j. b% L8 i7 A
周一早上见哦
1 x. z: B, \0 b- X3 o! u# Z3 R @0 [8 g
★Two days out of seven 2 ^" T2 l% @8 @4 V
周末假日[周末那两天]
- ~% t0 Z; S; U# ^) ^4 @. S# ]that’s when I’m in Heaven 4 K1 G6 G: F; P" `: `* X
我仿如置身于天堂
! e. Y4 ?) R9 S& @$ F5 xthat’s when I come alive $ v7 @# @# o! y6 m9 a9 Q' }. s5 m
我充满了活力
# b* F% s- ~: dTwo days out of seven " L$ }3 V8 O6 ]; q
周末假日
- i3 p3 l3 i9 `; c& [let me be forgiven 0 f: I$ j. [9 Y: b W2 V+ I I
宽恕/放任我吧
! S# E0 I5 r7 M+ s% ^7 }3 CI just want a little peace of mind 0 r. O, O9 T* Q }) u6 c0 R7 V
我渴望内心的宁静
0 F1 p4 F+ S6 j/ h! @# Kand it’ll be all right. 9 g/ ^5 \& y6 p3 S
一切会好起来的 2 [/ F! I9 m9 Y4 G6 c
0 o( n- T/ _0 m9 l★I wake up and tell myself I’m never going back.
3 T* j; M Q* u* n. _8 u- ?一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 6 [: t& v( v0 i" e5 q
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
# _& r6 G q X1 N ^但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
3 _4 `$ \( [7 } F+ s& o' H( NPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
! E: y$ |2 A( m) ~* H0 @) [. {(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
* m$ [ r" c; VBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. ' E4 T+ f! u" W f8 k6 e
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
/ @$ K1 p7 |9 m" [* E6 c# h5 ~4 ?6 W. }
★And we’ll keep on dreaming ' z3 ? S) e/ U% F" D
我们做着梦幻想着 + I Q" |0 C! q, d& @: j. e5 @. q* s
Till they say time to go, your day is done
+ h' o5 {6 l6 Z. D0 v( Z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ u' [4 w7 E% eSee you back when Monday morning comes. 5 S9 c2 A6 H' X. w, j# S
周一早上见哦 6 }" M, z( B, {+ q1 h* ~" P
% r+ g7 ~4 `6 D$ K# V★Two days out of seven
$ y$ y! ]. Y' |周末假日
) W/ d0 G$ I$ |( z0 N" athat’s when I’m in Heaven ; p0 V& b6 J' t% Q2 ]( k- O
我仿如置身于天堂 5 Z9 ?% A8 N5 J
that’s when I come alive ; v5 C( S$ H$ [3 B5 Y
我充满了活力
# B# J0 q$ \0 e. }Two days out of seven 8 k- u! o' v" U5 E! j3 p* ^% H U+ v
周末假日 5 N* x9 q. P' q0 q1 e# p
let me be forgiven
1 ?; g9 V* |0 S宽恕/放任我吧
6 L; v0 W/ M( f1 c* X" ~' a: fI just want a little peace of mind * ]& f* o* T8 j
我渴望内心的宁静 . T h9 T: h* T1 D& h
and it’ll be all right. 7 n9 {- Y5 i$ D
一切会好起来的 + O Y2 r" z/ G p( Y0 l
C1 Y }7 C2 A★Then I’ll keep on dreaming 9 R* \: J; O- {
我一直做着梦幻想着 ' f: T+ N/ h- e9 x# e" l/ E
Till they say time to go, your day is done
, c1 b# R" N! [直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 h6 l9 f# a- k8 l! }see you back when Monday morning comes.
* L2 L3 N% j$ e' [: s周一早上见哦 7 ^& W4 H. E0 k
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
$ M, f; e7 G! P" N2 O5 H+ Y& P3 H3 g( ]% F8 U( m; G) g
★Two days out of seven
1 Z0 G1 X4 g3 p. |' ~- g周末假日
3 x, k1 s: c2 V' N+ b$ y7 { @" {that’s when I’m in Heaven 3 k' k' v, N9 U0 ^* M! A/ b" A
我仿如置身于天堂
) L% M0 p7 |. v; z% [! i% y( ethat’s when I come alive ' F0 A ~+ v% H/ R4 t& ]" `, T9 l
我充满了活力 ! Q- b) t! n. c, o5 w+ r
Two days out of seven / x! W1 p7 U c
周末假日 1 F# f4 h3 A* ?* a. j
let me be forgiven
7 x2 `9 X3 v' {宽恕/放任我吧
3 J& @- I ~! p5 zI just want a little peace of mind : w/ ^% k) f) u4 v# n h; q" X1 g
我渴望内心的宁静 ! y9 r" W1 q% L, F9 Q
and it’ll be all right.
1 {, ], \! F4 e$ h ?9 j# V一切会好起来的
% V, u- h1 u; N/ {4 d" n SIt’ll be all right 2 T, R6 }" t6 m" ]8 i
一切会好起来的
5 b1 q q) _# Y! @+ U1 m" X5 `3 B
0 M; u- c+ Q+ i& i歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉! f: O8 _% g" ^
自己译的不怎么优美哦 |
|