杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45606|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD5 N. W7 d& z% Y3 x, `/ e3 F
2 r1 y  F& P4 |5 l3 `7 c) A2 m

6 B- x4 j% R) G1 a英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
( L" J0 N' \$ ]; l  |$ L) Y, _; ]# }' Q6 b+ S, }% j8 R
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
- z, h# h( `5 @& B2 nglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow # c+ x% u% X) Z  \, W8 C$ t2 X
We're this close together, just this bit close together, % I# O, v$ j' H  P3 o
1 m9 U' [4 y8 G$ E0 V1 a
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย / ~# |3 V/ o7 g% \$ Z
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
4 m* y9 M# z" FBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ' f  Q# l4 q& Q3 f& D: g
6 S/ Q) ^% @, \0 r0 h
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
3 t( m$ p+ c! j) vêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai & }! I! m$ U6 `6 b
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ( S" W) E2 j& H. R
( h/ z( n2 ?" L3 ^/ ~
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
) m* Y' J2 O7 i, @" [2 nmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
* l! v" l% c1 H5 Y2 mDon't know why, and I never understand that.3 g# X! ~( R1 d' ^$ ^% [

# y  q, ?9 X; p. P' s( L2 F: {: X9 j6 a& w& q# V+ ^; \# r
' _+ K5 s8 W9 g* V6 U% R" C/ |
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
% m! q+ k. z; q- V' j1 {8 E+ }& \5 ^' ?kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
' W6 c5 ^5 N) L$ `Just only a inch, but it seems so far.
1 X" E5 g  Z7 h- U" r2 a* ?/ {9 u' e% N
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร & C7 S$ |' d4 q6 n
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
9 |6 V, u1 s2 B# R& R0 K  m+ L) y1 zHere besides you, I still feel that I'm without anyone.# R+ {/ A; X7 Z( [: D. K5 h, r* z9 r
3 [  ~! J4 o" M' s( u2 [4 l
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ; p0 v+ k* l% i! j6 J
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
5 W- `. B5 a! q. y) UExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
( L  i' G4 t0 Q4 B" O  A1 A- Z5 ?8 K5 w' z0 S3 E$ b4 g
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ , Y: S2 z" _6 n+ b% g& o# {
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
" F/ j+ n& q- C/ ~; dHowever close to you, it's like without you.
. [6 ?& Q" t: H0 G7 [) h8 Z: Z! o# N& I' Z7 T, R# E) u
. s) \* p: x" x, E; J' L9 E

4 \' A) R  J! G0 n# zอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
# s# e( n4 u2 X/ d: xyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& y5 Z+ o0 z# l/ x' t1 Q5 ~! HDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
8 o  x) u3 C! x' P" ?0 R, c# A$ L4 W+ @- X& v
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 }2 V+ ?9 M$ a7 y$ n
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
2 @9 V9 M: L9 Z2 Y5 F& {The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
% L" W8 l- M" A/ I% F# |
* d% q& @; S" }0 Pต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : N5 p" L) u: N2 Q8 N9 b* R9 [& o2 d
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& {) p- s3 z0 Y1 s1 DYou wanted to revenge, and to torture me till death,
' F) I2 t  M% [8 l  u+ _
+ V2 {& E! v0 a3 Dฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & }" o( ~2 _  C* p  k
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
  q: V$ R5 }( O9 S+ h3 iI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 G( G, I0 y2 M

3 N0 s0 Z1 f7 ^4 W0 A) Kบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 7 S2 A/ I) h# U
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 8 `- E8 S4 ]( {' b) B
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
2 `8 k: g# Z' P$ L# Q- J/ A, m& G# k: U* P5 e! h% `0 m

% J" O9 d! K; r, c, k  k
2 S2 N$ ^7 D4 S9 c! |" u2 Nอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 5 ?3 n2 {! Y: B& P) e# v+ r7 x
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
( u6 y5 P7 e1 `/ y# a; f: O6 EMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.2 R8 q, e" ]! e+ y* y: y
4 E# _, u2 g" V% J9 W) T# ]
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ' l" D7 n: P/ i; k
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
. z( O4 q' k7 F9 b5 d4 \: {# BIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.7 u# v$ @9 E: x" }$ y
; o' |0 }) q$ Y, x! D
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม - \2 T* E$ ~( D; z  y% V. L, a
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 7 x% U. Z) w: `$ o/ b3 t
I only ask to have you to be like the same person as before.- e9 c" _; T: t4 W- C& u

  v9 K3 T8 |9 Z# E5 R- G5 p
, n# I0 S- h2 \: ?+ h
4 ]5 A/ N- ~# m; F* N0 Qอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
& f# I$ M( B- Hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + J4 q9 R1 \& T9 L; o% ^
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.- a0 F. \" _3 a) S, _

  d) R) y5 e2 U" b. eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 J, y! d3 s% X  Z: W  j
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( i! S" Y8 H& U2 s8 w( w5 x/ ^9 hThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! i4 u- H  w: C$ h& M: D; [, |% d
1 Z$ J- L1 f+ I1 C9 i/ K" o" R
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) C; V/ t* x5 O! E6 K4 y
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 n" z- \0 j! _7 y; o) `You wanted to revenge, and to torture me till death, 2 {) ]: q! O5 N) G4 S. z0 {

2 U: s' ]( D% |9 F! aฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ * x4 ]4 Y! b: B* q  E
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& [, k+ d/ f8 \: OI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% {" Q/ K( I2 ~$ f$ X4 A' P% y  K# t  l4 f$ z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
8 l: Y& k0 R" u8 z$ Bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 7 b# c. H; }" r
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
2 X! U! I) K4 N! e, k- C. C* ^
7 h' S$ d; ]! H/ M, D# e: {เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
# s, t' E- r+ q7 P1 {" X; Z/ kter mâi rák kam dieow gôr por …
2 r: S! w8 I) B3 ~& @; iThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-18 01:06 , Processed in 0.062136 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表