|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张7 |7 U) a2 u0 l- K/ m* F
" w& o: }8 X% N- M2 M E 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 K* X/ N- h" E5 ]2 |! y. u
( ?' B6 u/ H, |: Q- L* S$ z0 a* r
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% J- T" [% u% X2 J" i" J
. C% C2 l" L3 d& u
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。9 r1 Z8 i- S. \+ v! F
& E0 ~- x: m' x7 }
苏:时机正好?
$ h4 A9 \: ^* y% S, c
8 `; v& e0 b- x( a 张:是。: F ?+ n0 [( V# l
7 ]. n% m8 P4 a! M 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?, ], N8 i4 j* A2 O) U& ^6 f
+ G$ T6 z% S/ r, F 博:公使。 V- D( I0 Y; F2 K
: k+ U' U& R1 |+ J2 p$ w2 B
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 X* @# V, K0 f& x0 [. r7 [* R# k, d8 v8 I4 w, H
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 O# I( u! ]" n' T
& }, k; S; Z# B Z W- K 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
B& F8 _' F x) H
1 R0 r* w( B2 p7 _+ i2 f& I& ` 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% K% ?4 I4 R5 }/ v! l# ?, l. c$ R* O" s' l \
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 V: S1 w* G+ N; p" P& [9 a
8 {# q" P! G& m1 L; V+ _
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。6 F/ p2 _4 Y {4 y2 a& F
9 h2 c# c/ p1 V) V2 }
苏:哦!
8 x: W! i& `- U# u C5 ~
/ P1 W4 ]4 C3 W: {, u P3 R 博:这位是真正的职业外交官!哈……
; f) K/ U1 l& h
: o O# f9 B/ \/ q+ O5 Z- f/ F 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 G+ z% a) o# z$ x3 ~
! R- Y! B* l' o/ |1 T# [" B0 p
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。9 u. M: Q% @" ~/ D
; y6 @4 P& _) [. }
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 ?9 a* u2 o' R5 I( `4 R, f
5 Q. @! C8 @& G9 U) o3 b 弗:是的,说泰语。
2 I& [! Q) J3 Q9 ?
9 N3 L9 A! H; m: t 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
1 G' S) `- `/ C) v9 I# g+ h$ _; z K3 J3 r
博:还从来没有吵过架。4 ?- U' c6 ?# B9 x% N, G; P8 g
# Q: S9 k* Z% t p 张:是,从来没有。
. @6 N4 I% M" \8 ^% O+ i
. B# b3 }% C) Q 博:用泰语说,就是“还没有”。
1 h) X3 h- W6 A, N$ r: i$ d- a9 j- [; J/ {" m
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) Q$ x1 b8 I' M' R" {0 m6 f* }7 V
2 t' g% J8 n Z f# n 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?+ k: A, \7 Z9 _9 X8 f# M
( b _ e. c% S$ _% ^& k; g% x
张:我们两位从没有过这样的遭遇。* b5 Y9 A3 F) n' e/ e% S" @
, s0 v3 F. [9 F2 y# l$ o2 _& L8 W 博:从来没有在那个时候见面。9 R" D, x, s) E
' t9 _& F( `$ E9 Z! I 张:哈……+ V! F! z* C+ S( |0 \& G" x, K
4 e7 _0 ]3 j1 K4 a4 S 苏:尽量避开,是吗?+ c; c c1 x0 p: J
$ H& f6 y0 w2 p: A M 博:避开。避开。1 h4 W) F2 B; G8 `5 H7 \
$ d0 Q) j: l6 _: l! ^$ D2 ]
苏:那英国呢?2 l2 \# k" X* M" F
5 J7 _2 T& a1 J6 X5 _& d
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
# s( p5 f, y* y" k+ f4 c; X! ~& M; U( n8 g7 ~
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ e; U7 v$ \' d: B7 s- s: T' T+ P9 l5 V, j* J9 L% u% D) t
苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 v" J9 Y& [9 Y! p+ `: o3 H; F' ]
9 D! F0 c2 y1 Z% Q- t7 T, x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……6 S; r. e2 f; d& X. K/ F, b: V
( j% n0 | p" p+ K+ y 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。% [" z4 @+ Q% U% y$ ^; N) c
; w* r! h3 ^5 M ~6 H: H 苏:那作为朋友,会怎么做?
/ O: ~; _, g$ B+ g, u a, i* N! I6 ?. i0 {
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
- r: [9 H3 n8 K+ C7 T, Z+ g# o1 p
1 {- ~! g9 p0 {2 Y* X3 C; ? 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* D' _; n3 D2 a& v) P! e3 v# W8 B& t
弗:是的,会交换意见。
) p" M; `8 k1 ^5 x1 m1 r
/ G" ]/ | Z6 w. I7 ` 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& q/ C: h. L. F4 x7 G& h5 ^: x9 {
4 A$ X9 m3 D% q7 R3 U 博:没有困难。; M; R4 K- D9 N) ]
* e1 g* W, ]3 f9 t/ u! r
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
- R# P; g( z) u- h9 Y! A) f# }8 q
; x4 }+ g9 p' ~6 p9 @/ |/ \ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
! e4 |3 `- u8 `1 l x5 J2 ^& l: c' Q2 `
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ C! ^; [1 I, C U% a g7 t+ q$ U) Z- R2 K
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ Y+ L2 d( x( j$ [% ?2 ?, U% K: U- ]7 V
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
4 U& P- ?: H7 `4 d0 g0 u
' p% E8 z' S( R! n% [ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。- E- G/ |% \" [3 g
x( U1 ]' D; _4 d7 a0 } 弗:我们必须保持中立。7 a4 H+ g" ?% W2 p& D, k
5 c# D* Z3 p! f! M) F: L 苏:始终保持中立?
$ f% b- f* y& e7 A% C4 W6 \: R( N3 } i. w6 s0 b
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 c% O# ]2 w ^( l' M0 M% p
3 P* K3 E, J% [
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! X9 T0 f- \* F6 O
3 t+ e6 A+ R2 _4 O 弗:但我们不理解啊。. W0 G0 e; s) M5 @2 [
& G/ B7 V! f2 V \$ k7 E, u
苏:不理解?% f, O7 s y2 u6 Y7 C
! G7 c/ c5 }" @9 y 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 j/ o. X. X+ ?$ Z l* g" P' H# T8 S
! }$ k. v5 F# p 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?6 S r/ z% i! _4 g5 r3 x8 N9 n; [
' h8 l6 e3 d0 S7 n 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ k }# f$ B0 h
7 A# |4 u. q6 |( L 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. O- |4 z6 U4 n3 k3 R' U
) K& w" n M r& J- m2 |/ ?- i 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ p' n$ y" F' u8 N+ K8 W4 \
% C8 l2 z, U" s& n/ e. n 苏:中、美是同一天吗?8 l* U8 j3 j! M* q# r
( `& O! u8 {3 Y5 D1 V 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 E+ B Q& Z8 \! \
2 y# z, f7 |0 E: E Z+ g 张:是。
6 C3 `8 y' H% P& q8 x J( Q6 |
4 `8 S6 ~$ x+ }+ Q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) Z& C4 ?5 t! J: X& F1 L1 q
3 l8 T% D/ s6 ^7 q! U8 k+ n( u4 }* ? 苏:张大使介意吗?
+ C! X/ F8 g+ \; X% k' m* L- p; |5 I2 r# ]2 H! r
张:不介意。$ h6 S0 K! m W' l
; H+ w: y# [$ k4 o3 r% v
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
2 i7 y( ~, O# Z% u r4 C
1 L" d0 {; d4 R& ^8 e' y; b5 N 博:苏提猜,不要想得太多了。
5 H$ ?/ j* @" U3 y( y z* ?* Z2 H; e5 x @ z
苏:泰国人这么想。
5 c! d0 w( A* o
; k% [7 E% {0 L! ` 博:我们不这么想。- j+ a" @) Q& x5 P6 N
+ l9 @4 k5 d6 n3 h9 a# f 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; Q+ ]* j5 E. \
" a9 \4 T. g) P! {9 ?在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 Q* R( C7 K5 y# T& A* V+ R! q
6 o6 W3 c% k. H F9 x; W) |7 c
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?% j. X5 C% G- h
! n3 T. D# k3 _. ^9 s 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。! a2 R2 f$ L0 H+ L. f4 e( G+ p+ F
0 U/ p2 L3 `2 N" U* d' _ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
) T, w/ | s H; z6 |) d' e8 g( c5 M8 S! {
弗:是。
" R% N3 X \" [/ h4 ], o) o0 M5 K% b5 {; ~9 N! Y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 S: g5 ]: h. z2 b" p
$ j; \ n2 }2 L" _' {' b 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( {1 w) `, ]9 T1 G8 L! }, E. @( o9 C, D% z+ J+ f# V/ a
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 h) K# T3 p6 @+ ~5 f1 I O, A: C: w3 w& h; \; N
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
1 `$ j7 n# u- h& f! q2 X; U( Q8 J+ V% @9 W
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# t: m" M' }& ~* k6 H l
, d6 e$ b! i7 ?; k8 g+ N2 ?1 z
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( u6 v0 J3 Q0 c+ Q; g
' h0 q2 V% N/ H8 S4 }% j1 c1 n8 b, L3 d 苏:大使感到糊涂吗?
. b1 m( C @# p( h# C! G! s( D/ {# }
& T# S% O; D& Y t3 s 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
, Y+ F, e0 g% u3 i* ~4 e+ @2 s9 i; ?+ T+ \" P
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; Z ^( Z0 g9 }) P/ U0 N
6 C- B Y: k4 a# s1 s8 q% e) F 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。" _8 Q! X$ i5 w; P- A6 c. [8 g, [
& `+ ]; x Y; b& Y w' u; i
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 X1 n8 J3 ^4 Y A
. L; I3 C( `% e3 y 弗:哈……- c' I% ` s6 u _
, \: ~ L n c" A* G7 ?0 u& ? 苏:每次来都碰到了“革命”?
5 }6 D! U' i1 S: Q2 `# a* F- i- \3 c, o
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 p$ K! E8 y0 J1 o4 \
! G/ \4 l9 p' o, p( u3 g6 X 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 S$ \* C5 f9 Y( r: J6 V2 ?" p6 j3 C+ o; t1 ]- n
弗:那天我在英国。& q" h+ [' d+ f& w
. m# F! Q+ j% S6 E% d
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# k g: M; X9 R% F `
" j2 h8 g: c8 i; q: x4 O
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* I0 S4 E& r8 o
4 R6 u, B9 w; A) Q9 H- P 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
2 z" R9 S; ^6 m t5 T$ e8 L w5 m% e8 h# j0 R+ j5 D' Q) P
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 R% N) j( `. \" q
' r# T$ g- \( U- m, d 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- K% G* {8 i: ?
3 i G( k% T- i) e3 E" j2 m 博:那你说说,有什么情报?) |, G5 k% ^& B: h$ Q; b4 S2 Q' Z
1 v3 e- E0 Q1 @! m' a1 ^( Z
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧? {7 ?; g: x1 [0 n
; i; Q% C5 D5 V 博:不对。$ O: o% V5 n* _! L" q# C# ~* }
6 L7 T6 y3 Z! A c; U* z) `- P
苏:CIA,可能有什么情报……) @2 V( C. n5 y) J! j+ Y% v
. s F; ]& p1 ~+ c
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ p& v3 k$ E5 c( x- j
7 {, p/ F0 l& |; |* m 苏:不是事实吗?
* i. ]6 z0 v# }( I T% B8 `! V) S
1 T6 P8 H U3 B3 Y* L+ | 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
) |6 f, A2 S D$ w7 R
$ U- D2 c/ {. Y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) T6 U' ?: N! B8 |0 q
& h: m4 Z* q/ D, u" a! r
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
1 b& E. t! y: p9 j8 ?; _: R W: D0 V. U( N3 B. R% q K* L- B1 B
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
! w: [1 n& N6 }7 J) C- h' h8 m) k5 l* q: X$ X
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% K+ P9 P2 P8 a* M7 A+ A7 {
: |) Q( \# G3 R
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
! Z* I5 a' Z7 F J# d: Z# \2 U. y# Z% I9 r
博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 z! b( c- r X+ A, @7 ^4 g
' }- ?: x) [( \ 苏:为什么?损失什么吗?
4 |$ Y/ K: S( `' V
; t2 m- d9 e$ Q+ h; P 博:是。哈……0 g. _$ O" Z: F; e% }4 d6 I
- }) E' q* G* r
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. P5 j9 {: g8 r6 D# p8 N
$ a7 X8 g1 D; M* |% X ?. z8 W/ O
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|