|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张- O7 {- z& j3 Z$ S9 s- X
1 G2 Q4 O7 b% v 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! H' z" F, V) p# f' J
3 d$ r! q1 s, E, F3 s 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 Z4 p6 M$ \5 b
7 \ y. a6 q( K) b, y
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" @' F" x, c/ G3 J. ?* }0 }$ h$ p( P% G9 W; Q8 n
苏:时机正好?
4 h1 b& \% v& K1 H) s9 J
6 h% p7 l- h$ }9 E( F6 r6 G 张:是。
( M3 {7 S" g* Z& J2 q. {' d4 B% H' C0 I' j. p' ]
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
U3 n% ], [( T& a( k9 b& e, H# |8 X5 {) M
博:公使。
) H. C' [7 n" f3 k& G# X) A% c1 X* s
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, ~1 O8 }5 [% y# w& M) }1 M, Q
) F; z: X( c% T 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
! ~9 w' r5 o7 w7 X# b- f6 A' c: z+ e, r& H) X
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
0 \4 M+ `% o* C4 R7 ~
: l) g9 N4 x1 y2 C5 U: B2 m 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 _) B/ s, l- r1 }- e- e# e
/ T* V2 j# P& z1 O2 X/ K 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?3 O1 i2 O$ ? ?% r$ }! l% s
. k( G6 [: i- q1 u- r
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
/ y) Q* ?3 n( s# A9 c* w
: p z9 O4 |. l* A 苏:哦!8 ^ V r/ x- ]- g1 c
$ [7 v' {1 @7 k8 r- C" H: _8 M
博:这位是真正的职业外交官!哈……
' M# h- y; [- r i: }7 i3 H
4 g: O! E% D5 i! k+ M 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 X% V# G# |- F2 Q, @/ c
% R) b, k: j& }- K# k3 \
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。* i9 I/ j( }+ V% M) }% f3 M+ R
8 u4 X# c+ S2 t7 J5 I 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
( m3 w1 s7 j3 J2 \
9 ?/ D- ` P: m$ r/ A$ ~% h 弗:是的,说泰语。; x4 x+ i; L. k1 U
0 a& U3 j) R, f+ W- y4 l: y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
! Q8 e7 Q+ S) u+ E
$ e( }+ [9 P( E& Y% k9 S, X0 z/ K 博:还从来没有吵过架。' J7 w$ A2 h6 [' g
* U5 P( p6 A; S
张:是,从来没有。' a+ r: _) H; G6 R. J' B
$ S' Y8 I0 Z8 B' k" F
博:用泰语说,就是“还没有”。' J0 t. r3 J) u1 H( ]; Y. r
! H' Z- W9 t* _5 C: r" L
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' ], ^# I$ ^; q$ X$ i) C$ \& W& g7 O
. b) r4 B5 q/ }+ O; J 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
j+ O3 m1 b8 F% L$ p+ A$ ?# U- \! k! t- A; }$ u
张:我们两位从没有过这样的遭遇。, e0 ^' p X$ i& u
) M$ |3 h8 l' P7 Y, {
博:从来没有在那个时候见面。) g! N8 B& L1 f0 |5 A& v6 u
9 K( I0 d( [& T4 F 张:哈……
4 y5 U9 g6 v* C: B9 Q1 e! V Y; Y* G: i
苏:尽量避开,是吗?
! }& H' l$ [+ v9 Z9 V
; W4 T/ S" w7 K# j7 X9 N 博:避开。避开。
# \0 H/ t! {0 d, T
- y0 a4 X0 g) @% q 苏:那英国呢?
' O# s, Q% @* ]# T6 X" m
8 g/ G. Z5 Y. S7 M" @ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
* R: Y: g5 o( k5 i) C- {3 D4 y
& P( q$ l8 r6 l9 b8 m& F 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% x, o6 N" q0 L R' \1 b
+ f* j) L( H( A, ~6 A$ U 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
& L4 p/ x5 b' c
% L; S8 _/ f a% v 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) P8 K' l4 Q) y; u. O
1 }8 H: V4 D9 c0 L* D8 [ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
$ _8 X7 G) m" D$ ?: x5 |) T1 n' u
苏:那作为朋友,会怎么做?1 _5 S/ B& m O K3 E3 ]
7 s2 a1 W7 s6 l( b 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 X# P Q4 u: c, @" _7 P" k2 k
" b" @/ H1 u Z2 b u; J 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 q2 r! E, E4 t0 v) R
4 t1 d( x! w: j% t% p# _! L2 s 弗:是的,会交换意见。
# q" V1 ?! J3 o* H; l3 I, G% O
( ]# M1 e- \0 w/ T 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 v% f m; H$ _) f/ w" C
( y( v9 k; w" k: o' f 博:没有困难。3 ?- |( B# V$ `: D2 O. g
1 C# O/ s" Q9 Z2 d; Z j 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。# s& R' Y( u0 V, x @$ ?; z; F
7 V- {2 {1 |. u
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
5 E. Y0 i2 x) V; S e3 e/ f& v6 t( \/ b
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 L$ j9 C" g8 y8 d7 Q
% D; |, E% D8 T3 j- w 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ p' c7 v/ t- t
! _: t* ~, E$ n1 S0 V: d 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* [" z) L5 X/ F% \$ Q
, C( D' a1 k) ]& g 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 R9 Z0 i3 L- T" [ v% H2 M5 O# |
3 I) A( m$ F$ `( L. _' H( c 弗:我们必须保持中立。% @/ L! `! E3 c9 d2 {9 K9 j9 z
( z, n5 l2 P, ]0 D% w
苏:始终保持中立?
! S/ t4 M! @' @8 U) O" l* v, y3 T! E( g3 |+ P
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。. p' O6 ?- D, P* w
, M+ {" h+ E3 z9 c0 @1 [+ J. {* e 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
! E+ Z. G; f3 \( U- d1 s
2 V* j! P' W, t- _/ _( k/ ~- t 弗:但我们不理解啊。- c( @6 S$ W' `& [& T/ U6 H
3 m7 Y, j" K3 x! W3 e+ V3 z" _/ t% y
苏:不理解?
L+ V, V& W0 o1 [4 ~' K7 G: G J% ?7 L' E' }- R
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ s' ]! @, |: {6 t9 V9 ]
- [3 R# E, g7 U) l' B0 A( P
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
c' p% J, v0 h- I4 l; Q; q R' `4 T1 \/ `, v6 M* }& e$ F+ w
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ h/ w7 }5 P* f- ~5 X, M9 |; S9 a
+ T1 i" ^0 V7 t" h; d" Y( C 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' |- d7 e# D9 \
- j5 W0 R9 W0 w( t$ y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 j7 q" A& U x8 c! z* I% |
0 z6 J7 _( C" ]+ |: h3 a9 Q% b 苏:中、美是同一天吗?" i. c$ Q4 ]5 ]
+ z& \7 p; _' x2 q& m6 F
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% R# c7 ^+ |. o2 w6 P2 ?: S; M$ M
' j5 |+ C! W+ ?- _( ] 张:是。; l6 T9 K6 r& `. u1 J
8 n) _2 y3 B. C" V& w4 i; a+ s% K3 M 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 ^; a- @6 p7 P. W/ M$ _: w
3 W" V, B. M0 U9 g$ w 苏:张大使介意吗?
. A5 m! E+ ]; [* d- F) I( c) B$ p5 ?/ ]
张:不介意。! l. l+ r) P6 D+ q% G- K; O
6 U% {8 i: Z* X; o2 W, S4 K
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( ]7 }5 p! c- i6 a
3 K( L' x& j6 q' P1 @. Y 博:苏提猜,不要想得太多了。 I1 n9 X# D) X/ l# P
. d J: Q+ O; H* G4 \5 E 苏:泰国人这么想。$ }& g* y$ z- c( ~- }
* _ m0 o# U, q9 e2 G v0 P
博:我们不这么想。
" I9 ]& f, [/ d1 I$ I' W+ R/ h( h) N/ r
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' G# b; Q7 @3 U, [2 V. O
3 [" t0 q' P3 d/ \在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ F; [9 S1 q0 X: y9 n3 j3 H7 l1 d3 ]; |5 [
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& i% A1 C5 F/ Y9 x: L
5 G" ^# M- @' M4 x# j
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% r2 J( ?, @% q: C0 f# ~% Z
4 c1 k9 |- I- M* Z( z6 A, V+ o+ {& s" } 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
a. F7 ]4 S$ J Q8 ~& w
9 A9 q) X+ ~/ y, q 弗:是。
/ Q6 ^8 [( i# c5 }5 O/ @
7 A: T& V$ ~, ? s2 _ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! r4 v7 p0 R9 m
2 e$ y2 v/ S6 _ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
5 @- w6 U! X; l" @5 _9 [5 ]1 c* }6 X- j3 y& U" X$ T& t. Z
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ O: g3 ?5 O7 b; c% I5 ^) N
$ u9 o: q( J9 J1 M5 y# Q- G+ \ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 Y6 v! G7 V8 E) z* h Y `. j% M7 ]' l( ~' e2 \* x/ K
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! ]7 Z6 a2 g, E) W
X( d9 p6 n. ~$ w 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" m7 ^; l V' A9 e+ H) ^% d
/ c/ o, B) G& A+ j- _; q 苏:大使感到糊涂吗?
) Y9 ]( n7 Z7 v) [2 @! d- p' Y
4 f" A/ S/ w* ^; t$ V& t 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 m) [ J: E* h% q0 t
7 c9 Y, D* N; M 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
9 k' j2 {6 X) X+ P" @
/ S9 D: D5 l$ M# I9 z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 M1 b+ i" z8 F* I& Z
& V& {6 c% O6 x" j 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
; {3 L( t1 B) U" m2 y
& j, Y# {( R# U) b" ` 弗:哈……/ m$ c9 {+ e6 m. o$ y) g' C9 o# G
7 L1 {. ^# K8 t; a
苏:每次来都碰到了“革命”?' h7 |2 F" R& Z, D7 S' u
" _# U P! A9 Z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 t& H( ~$ k2 d0 C+ u
9 I0 t: B' S/ n1 D( g 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 \" [: k/ q9 V' p- x: ?1 f
% I6 q- H# q$ `; G
弗:那天我在英国。( ^0 U9 L; q$ A
5 H0 S8 D- u* r! q0 i; M 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。: ]- ?& D1 {$ ]4 M; h3 ^$ _& w' {& H& J
; E( H* Q, g; r% u8 W
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?4 p6 d+ n) a$ c$ B( v7 k( {% ]
! L, {3 \: R! a: L9 R 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. s! [7 z! J0 J6 s; e5 g+ X
9 h# e: l- ^# D# L7 H1 L6 h 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。# y1 v! C5 I( ~2 O* `1 h. j5 X
2 A( u- I: q, z E" ~
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" h, s1 r. o* `) C
/ A8 R1 E3 w4 g' n/ k. p, A( G 博:那你说说,有什么情报?
6 I8 J2 O: Y; }2 S
4 E! \# r& u; j) G0 [6 ] 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, d9 b. e9 X% U- C5 n3 K! G) J Q; @, R7 e1 ?* n% s5 K0 O
博:不对。
8 p6 M3 t0 S8 Y5 |& M6 o8 {7 p# z. w1 ~/ d, j
苏:CIA,可能有什么情报……
4 G, J1 i% Q; U: o& x* r: F/ W) G2 i& D# a' l
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; t9 W, Y+ N! Z& A! K3 ~
1 N: |% R9 b4 F 苏:不是事实吗?
0 u( R3 }# L; l: ^9 J" X+ v7 U; `& y* _+ ~* ~( |6 e
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。0 m3 E7 l0 j3 k; {* e
6 e& ^ l+ X: _. W9 _( r6 } 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 V" r2 u6 A. W; B" g. m4 P, i' U' A. W
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
* j2 i9 C4 q0 a
+ W' ^* `2 E6 y/ N! ^. s$ T 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# K# H: U) C& K( _$ _# e
/ p- l0 ?/ Y- g9 G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: n+ E+ I. h! h/ C
' m8 a2 u) S1 l# s& B( f 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& H5 W% _$ |' h [) F: `
j* w0 ^9 q4 m9 T0 L! Y 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 b- t2 x% M/ e2 Y4 n4 R
7 z4 @+ Q; u- i" O A
苏:为什么?损失什么吗?% r ~) q* W9 `6 p4 I2 }% i
, X# M9 Z4 o' ?" a- g 博:是。哈……
1 z$ w; |- h. T4 W, p: c6 {+ R9 X4 D6 [% c) ?/ l, @( }% v
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% Y* M+ b/ A( _2 N9 L+ }
5 F" L" m6 S1 H U. h 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|