|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张1 {+ f _$ ] l3 L0 {: L/ d( i
) H5 @, ]) \; J8 |# q1 h( h% C 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?" W/ k& Y7 A7 d1 C, m; S
' Y( y J6 s8 e+ ]/ e+ [ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ M5 R v" } o6 z3 I* B1 K0 z! A6 V' m) m7 m
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。6 n# C( h+ d3 _
0 C( Z! u! I. h$ W) Z' S, S, i$ n
苏:时机正好?0 l8 ~9 Y) H- ?9 F; n- G
& ~" q$ v4 o2 j6 h* Q 张:是。
( K/ n* }: b1 `) C$ [4 E z% Z$ s$ ~! y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& |% e3 ]; P2 y n
. z$ v( Q% R: [+ _" _; J
博:公使。- }& g5 {! u/ I& v$ \* A! J: z
7 Z4 N* Y- s9 Y' r+ z# r
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ ?9 M4 V. Y. k6 X& I- J$ Q! Q; X% ]. K6 ^% i' t
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 ~. p1 F1 U* ]$ u; R, v8 i. ~; D5 {
( Y! ]" I$ v$ W/ k1 g7 o4 l0 \ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 w2 f- {( t: M1 e0 U
: k0 Q) j7 o1 Q- F# A 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。5 V" v! {: `. P- v+ h* d
' H: B2 @" ?% B5 s$ j
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 b* o' X% f+ a0 d
6 w; {" q# X. F, v& b% q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
8 c7 e5 t$ E/ b
# S' E% w$ u5 [ u4 j) U 苏:哦!# G1 J* G# P- Q6 B# z( i
% s) {4 N7 Q+ L6 K6 g* Y% r9 w { 博:这位是真正的职业外交官!哈……0 N+ m; I9 r, \1 I) [/ B
7 M1 |. r7 [, } 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% U: x: c1 M5 q( N7 y
: s w% W! A/ |. i 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
3 ?$ ?) _. ~6 R" `2 ~
3 p2 P: E6 j2 q# a 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
) l- r& C/ ]& k% N+ t
3 j" w0 N( c0 u% ~7 P 弗:是的,说泰语。+ J; w, H& J+ T4 ^
% v; M/ R5 q# F' r' {/ Z7 d8 S 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 M4 y9 j- O) Z+ J N; O; f$ \$ i: U; i1 X% E
博:还从来没有吵过架。
0 I# o. P) h0 j5 `+ e4 N! x) U' j6 t* a; F2 z& X( Y, e! X; W) s
张:是,从来没有。& @2 [! H8 G( ~8 Q6 k
) K* [3 w5 I V( [! f+ u7 E
博:用泰语说,就是“还没有”。3 d' C& X, D/ @& k! r, \
2 ? x+ A. F! a% n* y% F
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, o$ b6 g5 p8 R* N
" }) z, z( R) ]* Z, P( Z4 m6 ` 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 d5 v0 g- I; y j- |
3 t5 Z Q! v3 S$ l8 Y6 b3 \ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- i4 I3 D$ h/ p2 P$ g9 I
, Z- X; L. v' D: V, p E
博:从来没有在那个时候见面。
0 E2 J% b+ c; b! {& W; J
" w& u1 L) V( O 张:哈……: ?! m/ U/ l: ?/ f
$ h( x; U6 \ I6 k, _$ U1 N
苏:尽量避开,是吗?
+ P7 n4 Y6 j) f* q5 J& M9 i8 v) t; O! e6 B( d$ i
博:避开。避开。
6 N8 ]: o3 q: @
; L0 X2 q! k8 i) Y4 s% S 苏:那英国呢?4 X7 N8 g: i) x6 s
( T$ T g. Z2 ]0 E r# X
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! o( ~) `. h! u2 M7 S& ~
# g& s: T; e- I/ e% h& B 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
5 H2 _ k+ ^4 {0 A" S
3 y( U8 }5 |8 T 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) A8 F1 g' z+ ]. j5 a* A" B" v3 [& C. T4 ]* m s% L4 f! }/ c
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… G+ h5 }' ^. X- `+ i; P, N3 _' C' M
- ?9 \, Q2 ^1 I* {8 t( s3 K 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ S" `% C( e/ D+ } M$ p& U+ f! k
+ _/ U! D* {9 l+ D0 M 苏:那作为朋友,会怎么做?# L0 _. V( y, Z, ?1 @8 \( I
) N0 c. P; T: N7 @( e/ ?% Y
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 H6 ]# Z7 J* {; p" D! [
! Y5 A# U" h5 o: ^( U3 Y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! f. B9 O! r( [% _1 | ^+ j# h( |% @# t q" |' `; N6 F( M5 R
弗:是的,会交换意见。$ K7 o5 V! }4 i' g% y
! ~& ]$ P: m% I
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ e+ o/ {% X5 X2 V; \
# [% H5 M3 a; Y! T: S6 j" i 博:没有困难。+ J8 c2 g' V/ S# R1 O( T
; Z: {, ~/ e0 U5 R+ c
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
9 ^, X' d( x' j9 V) I2 z' Y. p1 P% [ K* ^* I4 w/ |
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 h! v6 N# N4 E. x! C- @
- M9 \. L. \' r& b
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
2 L4 i3 x. m. u+ T( I
5 w$ _% R4 _/ s( u% U9 d* L 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
- H" O: M7 B$ t3 V3 m
6 K; h2 u# ?. f 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?! I) u6 t6 C* o) J g
! P7 b q: K. v, x
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
2 W5 T0 E& p# V( r: I' C% Y* P- c. r: _! G* J
弗:我们必须保持中立。
9 s. H6 V+ a1 K, g" `, F. v# p: [" g
苏:始终保持中立?: O) [. l8 f3 q: G t6 R
- o4 F v+ m: y8 @7 t
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
* v& E' |% |7 w3 J- x* J5 u" _, }9 l4 R
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
4 Q ~: `, P) Q I/ \
( E1 o, [( K7 }1 z0 `4 | 弗:但我们不理解啊。
, R4 U& V3 r- G# A% h) y, f0 W5 R* o; x' r& S7 F. b: q
苏:不理解?
( S2 K; P1 [- o/ h& V$ U' P( D1 U* p" Y% A
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。. P7 \! W$ G2 k5 q; v; {
8 I% e" e2 n( ]9 t: B0 _- u* v
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* r* l% X. [% l4 w$ X: S$ x
% X3 g& ?- f2 Y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。! P, _+ i3 C6 z8 u+ `
- W: ~. i2 Y; |$ B$ y3 x 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧? w2 q+ }; G( l6 l: I5 l {4 l
4 `6 q. V3 Q, P5 k 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 z8 C* j* e* l: `3 l
9 s% e7 W5 O( Q( m/ z 苏:中、美是同一天吗?
2 l4 U4 b, P4 b& }6 B- P8 @ B, J! N6 `
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?0 T3 Y3 f$ Z i6 b1 z& D% z
4 `& t6 e8 Z1 d4 C# H
张:是。
- s3 k: Q+ N# u2 m/ P5 b* s
- d7 J% n6 w1 G7 ?2 c9 Y 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。3 S! F6 s& J- Y5 z
9 _5 i* b; K0 v2 t, a
苏:张大使介意吗?' C% z, N5 m$ c( C, i
, V1 o8 Z# o% {" k" d 张:不介意。
/ ?' o1 E. \* T8 n4 t2 v5 ]: J! E! E" U: o7 \
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' R1 C2 ]+ p9 F! ~+ @, Q0 s
. K( h: B& t U, A- Z/ ]4 n+ e$ L 博:苏提猜,不要想得太多了。: k- I0 z8 x. _
" p& f3 \, h) c" q' Y- w
苏:泰国人这么想。
* X5 ~# I3 ?/ E! {8 ~" e
7 L! j5 a/ f% J2 Y: ^! @ 博:我们不这么想。# q/ _1 ]1 M" I( q2 P
+ u- `$ b: _5 @# ^5 l- m) J7 Z0 n
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 l- I2 r; r# ^! P- X# F! S \ \8 J& y9 d; T
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% `1 Q& \! j7 K8 |8 V
$ V. y9 r5 f4 L: S9 R" | 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
5 e8 g( ~& F. i3 J8 O2 f4 O, e& b* ]) N7 I# U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 N6 e( t4 H/ Z; M8 W. ^: R4 B- ]2 w; |& G/ X- p
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 w. |8 C( q: t2 z: e9 e" `' b& r- V( Y; [, S2 g
弗:是。
/ V$ A: e& G: }, S3 e; _" Y+ m, Y( v6 m* V& ]5 t
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. h6 j( b1 Y: ]9 U! G( N9 y; @' l, C3 o
' [. H! {8 ?5 w, j5 ^6 n( u- l- N 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。$ F9 L: F& n( U: y( u: v. U
* v$ m; Q% T4 O0 D# a
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?, j+ M. k. h1 ^. \* k, c4 k
) `7 R' z5 q/ r' ^6 v 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
2 ]& `0 e5 [' R5 l( @; O( L/ @' U# T
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。9 G. W& s. M$ L6 r/ z2 ^0 M! r
3 r. F9 T- H l: |/ e# b2 z, N 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' r! X V! S4 Q! v6 j: r
# {+ E! C8 {7 V) A; C3 a, q 苏:大使感到糊涂吗?7 D+ Y$ W$ L, E# g/ p: u
# C* ?8 M3 _0 T" c1 \; g4 w- D
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& z. G9 ~* p$ F# Y
: h5 y: g0 E; m8 K; k 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, |8 Y. P1 B& }4 g
: t) n1 r# g5 w! o T* u 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% X8 l$ X {2 A5 N+ C
$ X Y) d$ G3 i [. t+ ~7 w6 F" V 苏:可能是因为大使您的缘故吧?6 I2 P: s$ [& H8 j0 ^8 Z6 j4 w
( f1 ~6 d; Q# W" F9 z- b" { 弗:哈……
0 |5 `: o3 z0 v" Y- C# b/ c0 D. L3 m, I1 z: ~7 F2 O# X
苏:每次来都碰到了“革命”?
2 X! c1 ?" `/ v# O. f8 W2 ]1 c, ?1 \$ W4 \% ^; G
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ Q/ `; n% O0 w7 l4 G& x' [& y. a9 E7 q* ~6 E$ Y2 e0 w
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 N6 ] o( M, @ R! a
( m2 {! V4 q* ^; i% i 弗:那天我在英国。7 b, @: A* ]9 p2 k2 e0 v- z
% Q. y7 G/ l! m" n 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
4 G4 X/ {# ~3 Z5 u
3 ^ r! d3 Z1 K2 P% ~8 L 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- _! {3 W+ W( t
. ?2 [; e# }8 f$ H8 [& v& [ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
& Y- E$ M' Z4 C& Q
3 b( K! Z: n$ r$ T3 W 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
. D2 o" O: A8 `2 B% n3 Q; A$ B* ?4 @7 z, ^9 k q
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 q* c, Q2 O- u% F) L6 m2 u
% ]/ }( B5 W& H1 Q$ N3 q+ S+ y1 u5 f 博:那你说说,有什么情报?
3 d7 y+ h7 ~$ M- n. j# G% V) j0 ~1 \! Z# w& `
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?9 m# K1 D0 V: A8 p' b6 v8 {0 X
. t) K5 P& z2 l- E
博:不对。. z' @7 I8 X1 q O
- b/ r. `' S A0 T6 `; b2 ]0 r
苏:CIA,可能有什么情报……( U( f8 e, T( B5 q0 E/ @6 s
$ Z. S9 x- \! s 博:谢谢如此的表扬。谢谢。! D0 x9 w, S" o: J# K+ G) O
% |6 F! p8 H7 l; r0 }3 [
苏:不是事实吗?
4 f1 D+ [* p% }' Z. ]5 A2 ]
$ r$ ^6 z# w7 @ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* Q4 ]8 H0 L: |4 `; Z/ X k# U
1 N0 d, s) ~% M( {+ X8 O 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? R0 k- n6 l% i
0 w# T, N+ [. J 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ d. z; p. f0 ]% r: Z
) B* @6 h; L9 I Q
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
: X8 H3 b9 N( Z! f8 K+ I; z h9 Z8 m5 l* ]6 g: ~! Y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" l, F8 H9 Y L9 }9 E* i0 B3 q7 H& h& q; m8 U& h7 y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 V( k: i3 |( @ l- \2 Z, n
4 O4 P0 w6 p/ y' Z
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% T( G3 y( i. Y6 _ Z& y4 z0 W5 ]+ |0 E/ f7 Q- @2 ^: g, Z
苏:为什么?损失什么吗?; G! q4 [0 p1 A8 h, U e
: K( B( h, n/ s8 W% |4 r
博:是。哈……9 B$ D, `) ]' r8 i. t8 ]
1 f, P0 y5 e) s& m* g! J+ w6 {! C
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? o4 `. {' D3 B- ]& g6 j
4 w$ k F, m; M. C( P7 L
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|