|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 _" n0 P. O, D" H6 S* j% |! s6 B6 }( v/ L
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?, j/ L' _ B0 @. Q
. R2 H; p9 d$ K2 n" B
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ x! m1 s5 ?* `. T$ r3 ~8 o7 M. m# U. y+ m, F0 R1 W) D
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 ]+ Q/ X& @3 M1 ], d6 s" e: E
" _) H2 x7 W# H# e" c7 p 苏:时机正好?/ l, C% |; L3 t k5 z6 g+ b( }
. G, a; ]# u8 d' h" f 张:是。2 @& x* D+ ]/ S
s7 t2 U, v( w# K2 t 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
5 [+ R5 A5 l2 [4 ^4 E0 E! Z; G
# p; o a, r" _: `+ r 博:公使。
8 `1 l: s( _! f; v# h
( A9 b0 n+ q) I: G; U$ W 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' m' F3 c7 X7 U! ~9 h! |
* \ r/ F; x+ Q5 n- D3 \ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
. a, w$ B$ f6 I) E& d
( @3 b4 @4 z0 g* a3 Q& y4 M 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?8 q3 a! c7 f# }- p6 k a
+ _: T M2 W. F9 n 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
. k# x' h( ~" h( |! ~' r0 X; X% ?; S$ n8 |4 U( y& ~
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 Q& I( S& {( m+ F {8 o
7 I! {& Y- J g7 | R; w 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。$ l3 t6 i% \; M; D" }4 B
7 h. `9 ]$ l7 i6 D3 p
苏:哦!
1 X$ P* ^( C; L, T5 X4 F+ l2 s, X
0 D; b/ K/ i b' A% z 博:这位是真正的职业外交官!哈……! B# \* Z1 z' a8 Y* c3 i
7 O. W. f1 ]) a- q' }3 n 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?% T. _+ F1 _: e5 Z
0 T) R$ U* |9 ?+ Y% {/ k/ l8 n 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" l6 P' M1 d+ ]1 ?: N3 Q' M
8 N7 n+ D% c% f; g( s u0 P( J L 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?# B; x: {& s) C
4 t3 r/ J0 K r) z: |! Z+ e, g2 \ 弗:是的,说泰语。
/ U( L% ?0 r. v6 |2 W( b. U* H N$ x5 c
5 Z% A% A z7 i5 ]5 Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( b8 N$ L" j' @* ` }" ]9 B
3 F/ k8 c+ C A& P# t 博:还从来没有吵过架。
! t& N+ j- m P; v" B
, W9 t* @6 u# D 张:是,从来没有。
4 n7 n3 |- u% {: J8 ^8 `8 ^" ]* ]$ b" e" ]. z' z' o0 c
博:用泰语说,就是“还没有”。3 D0 y& F: _: w7 e4 H
1 l8 v/ B _. [8 `; Z
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
" N: u+ E- \1 X$ j; E5 K* F# o9 }/ S1 E4 X: O* F0 O) y! Y
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- T$ e" @% c8 `) _6 M) n
2 u" y* E4 S) n
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ n8 `! O- C2 U
5 t2 y% k) ~! b4 r5 H. B* Q. x ` 博:从来没有在那个时候见面。) Q2 }5 y6 E8 G5 w1 y& w
/ y2 o& B! W m% a0 b 张:哈…… P' ~2 p& }0 u8 @
# I" e* P/ r2 a6 n+ e
苏:尽量避开,是吗?& l; H k* ^' e! R! s$ [. J8 Y
9 I: W1 w3 {! _2 X2 }5 W 博:避开。避开。
" c; `; l5 \; U: ^4 `8 A* U- w
( S$ d5 S s0 O5 b+ E: _ 苏:那英国呢?2 b. R1 ^- w2 H
! [' Q& g5 T+ o' U! A 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* a6 A9 D3 w$ ~6 _: E2 L
, {1 s( e8 j7 J" p' x$ T 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 _2 r7 N6 h$ x, l# @/ B- ^8 N2 {' r" ^( Y# r/ Z
苏:要退休的大使说的就可以不一样?. u; c% J* t* l/ Q. m5 t; v
& N+ v h. J" e& w$ G
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… @$ H3 K: Z. W8 R
$ e$ M1 U+ K% V8 h4 ^: P7 v2 E 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# R' d) |4 p' i
6 Y: y9 q) V2 k+ y7 o" D$ r* I 苏:那作为朋友,会怎么做?5 B1 S2 }/ f9 z' [) `# Z$ E9 i" z5 y
% V1 i8 n- y6 u* x% V/ p# r 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ b0 G/ B* l! t1 Q4 e% K% b6 o5 p" c4 `1 u- C/ _8 h
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
6 G+ M5 s( Y3 [9 R
/ O/ f$ P: c( R( T/ D1 ^+ H) l 弗:是的,会交换意见。0 i8 {6 S |7 _/ n0 i- ~# r' D
/ f" m8 h. k* c1 n$ V 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. b* H! f, w) T \1 w- C
( p% }. a& x: B8 w9 Y6 j$ U 博:没有困难。
" c+ c: A( D) N& l2 U- e ^2 y0 p0 C3 ^
0 |4 a0 P0 w2 l, U, [ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) P4 q2 B7 S) c+ S5 A
- ?) x0 v8 \! @' a( B; C" f. @) i2 X 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 x) y# H% v) m T# y T$ S3 T0 N2 {' w$ A* X; c
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. j1 }! M6 i; k8 F1 O- R4 m
2 ?" g$ ]7 z4 T+ y) F, Y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
8 Z3 l. R |% _2 b
7 |. J/ b) U0 }( u 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: B" [: C6 ^4 E9 h2 H/ w) y: y. L8 H! d& Q* R: t/ j; ~" M
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; i$ t* R+ _; n5 |/ i* z
/ I2 ~2 Q1 V/ \0 [0 R' G
弗:我们必须保持中立。
+ ^) V X1 G' d2 f3 c3 ^
# d% d2 O, b/ W7 [+ G# Z4 V2 S 苏:始终保持中立?8 r% B/ p( G3 n* B* q7 f' x
7 z5 Y: h7 ?% k) a$ m9 @- w$ x3 C: v 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; a2 h9 t& j, y5 {
' T8 V; ~4 w6 C
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 c' o. R4 a+ E) A# R5 s' ?, G& y, O! N$ V& H& H* ]9 i
弗:但我们不理解啊。6 h; V& ]) ]7 ~1 r! ~
5 d6 y W, D7 {; K2 X) s6 g' [
苏:不理解?
) R ^0 c/ m2 m% C: N2 c d/ ]" N: A4 w' o/ w
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! C6 d; o6 ^5 U" k7 `$ e/ H$ }6 Y' y* D9 e! Q, q
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( a3 I# K8 l$ W' Q; z2 K6 g5 U
8 E2 Z' ?) W$ R: m. ? 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
8 r) O3 o$ ^& \7 g$ o6 I6 [4 s; J9 B8 t: d7 N
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?* L1 o, a+ x% L ]& V
( [7 m. |/ L0 z3 q, X3 w 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 y& w! M. Q4 d) X$ T2 ^' c5 @2 d. S1 [7 X! `7 O
苏:中、美是同一天吗?
' G* L! N+ ?0 d/ i( }
1 E( s9 E4 i) d7 [. W 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& [( u4 A0 z5 W
. H/ r$ W3 T6 ~. N$ M+ ?
张:是。& |% S# z* r: E4 R' D( [3 m& J& A
6 |* G8 {+ X1 {& O4 t
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
7 b, R' R# [; _' i# ] c9 \# \' |& p/ S+ K$ _
苏:张大使介意吗?
) X& A* m$ h' w" I7 x3 e1 H* d; I% I5 |9 Y: N. w3 u
张:不介意。
/ G' e2 v2 Z$ H# W
( B* y- O5 K8 h0 y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。/ L6 m/ I6 j. s, Z" R- T* t3 K
9 L3 o2 n7 u2 X7 c% _ 博:苏提猜,不要想得太多了。( a: i D) g1 h: `
F' X$ y, ]& z1 J6 X- V( N% r
苏:泰国人这么想。
4 G: y, D/ i6 E1 R: d
1 A/ I! C, G# W( q! w 博:我们不这么想。
( E1 k# ^1 X* _$ x" ?6 C* T3 A+ Z R8 P$ X D9 ?
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 t* z% U3 d' S( N
% E- T9 m5 Q) E3 y在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ g- B1 m; v& @" Q! K# U# ~0 K/ @* _
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
1 C% d, E7 C, |5 _* q) i$ D2 m& ?
0 X# F7 W2 ~+ J1 q5 q 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% I9 a( ?; [- ]7 a$ a
8 Q4 x7 S* }8 X( M# h6 e 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
# T5 q: u. [; Y5 n* ?
5 N2 Q7 m0 b, B& x- h t& C 弗:是。
, E) u0 C- q7 t& B9 Z9 g6 V# H D* B* R( i% H
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
q! Z2 `- v/ z2 s, H% V
! L1 j) i# u. b 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
u5 G: a$ U/ e; ] [3 w+ x6 T# {; C9 w, p% f; h9 J$ ^
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 ~9 X; V+ Q) q+ @
/ g1 i. D; y1 N$ V5 d- u4 x 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 j1 y4 m; C$ I3 k$ @0 s
* U! [) R/ O Z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: q' [2 ~& O( G& G( Z- m
: k! o# T# P0 h6 G! J' }& W
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。7 Z6 t1 @3 Z, v1 s( H0 P6 T' w
- w7 H! A5 Q& V0 ]7 W
苏:大使感到糊涂吗?- p G4 j9 r/ L) e: }2 m' w: I
: s" N# u* w1 h' `! b6 ?
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
8 l; y6 M: t! ~# [% u+ M! q f# b, o; b% q" f+ n1 p
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
$ D) i$ l/ q$ T, {! b# h$ ~+ \
4 h1 y2 Q! _( A5 [ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 A% ~7 I- T# N. u' o- |& L1 N' q4 }$ s8 W* ?3 `
苏:可能是因为大使您的缘故吧?/ I( t% h, U/ m7 e" l+ D% j- x
* A, |- C; j; C# f$ ?7 `; n h% G8 s0 B
弗:哈……: a% Z9 N h! x. u! |' K3 _
! D$ g- @6 w, {' B& Y9 g8 R$ h 苏:每次来都碰到了“革命”?
6 j5 x5 {: ^& c' K* P8 ?' T. y# |) U6 A8 e9 m6 A1 p9 I* v! v
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 o! s3 j. D* Z" o& j" T
$ \0 W: Q/ [+ H4 d2 O
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
! f" A; g! L3 f `
1 [, x" u4 W1 f; Z) A 弗:那天我在英国。6 o* E( _( X) V0 H. J% |& ~
1 Y2 b0 z, d2 r9 u
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 Z0 ]/ O9 V) @* U
$ R% {$ _5 K7 ^( J 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?6 z$ x6 Q6 T9 J, L) I
( ^( w; o8 E2 s' S
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
2 Y5 G# u% F4 t, Q
, m( y# M, t0 x; W 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 @# O6 C' M/ }% X
4 R8 R( m% w, x- \! R 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?' Q& _5 n3 a- B+ \
; F4 M( x3 B# M% ~# g 博:那你说说,有什么情报?4 Q# w# }& J: }3 k/ p4 {. C
" ^7 C8 M) Y! ~% l) n9 s, K 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* z' ?% m1 @7 N% `1 A
4 }7 B: w7 G' Y' e3 S P 博:不对。$ u* w7 Y1 j3 `2 y0 p
% b1 _4 F6 T# r* u8 ?
苏:CIA,可能有什么情报……
) C# G4 O' {: r8 c+ k! E; k4 l" H( X+ b8 y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 s4 v- f- Q, f! i+ s( X8 P$ ?0 E% ^. ~: @. ]+ y% J
苏:不是事实吗?
- i, ?8 [" ~$ P# p, o' Q( |7 j# v3 ~* g, r+ d7 D. e9 y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, C2 q$ w" {* S2 i+ v3 j$ g/ F6 f7 B9 V( h3 P+ |- Q" V9 p, H9 e
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
* B4 h, K* J P/ w# B3 i% m6 B
1 x' _' w) Z' W9 U0 h3 F 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
o3 M) `( H& @! R& \
) n+ ]) M, d) B3 `9 @ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。 ^( L! a7 t8 h7 y
. @* I. r# I$ {+ O' P 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ P6 k" H3 [; j4 V4 G9 o5 ]7 _" t& d/ k8 r, t( I" q9 K
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?: m5 x/ u2 J) [" Q# o0 a
# q v" C- G y# m 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 W& y2 Y% N* }$ f9 v
# w2 ~$ U; Q$ s/ F' @/ K 苏:为什么?损失什么吗?
1 a, c( L) N! ?( g7 D9 {" q" H! o. ^9 L* H# ]/ B0 h6 E
博:是。哈……, u9 o. u1 W1 l9 V) H9 V
! T! B5 W8 ~7 q% z
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
+ [5 p6 v# v8 B8 Q' u
& q( P4 K; b( T. W 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|