# n6 @8 a: x1 ?5 J+ j% D" q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
0 g( `; \3 X) t: T8 {) }4 ?6 \你,你不知道怎样来认出我 ; t# I2 Y8 h7 u1 Z6 h
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% H2 G+ P, T( E& N r忽略我的生活,我有的这个修道院
2 u# d3 Y/ l1 n- O/ Y! r3 SIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . H9 Q7 G# k; F
在我面前,是一道打开的门
7 ^2 K3 W3 \/ p( {Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 o9 A! }) A8 m2 n. h
也许
5 c# ]& F$ f& i( [' s6 MOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
: Q0 ^( V+ L8 o* [即便我必须重新开始
, O0 i7 N, r1 @1 x3 |Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 E2 O! o s% J; x8 G5 ~
你,你不相信我的孤独
, g+ ~& u, l" w: N* qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + ~9 e S' f1 _8 \
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 P7 j* K" Q2 O! z) X$ Q( f: oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / K( W+ H( Q; V3 l" M4 _
在心中有一条细小的痕迹
4 C8 p1 d7 } J6 Q) }In my heart,a tiny string Filament de lune / H' n' i# ? w& M
月亮的“灯丝” ) T* ^ R% ]/ X' w. Q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 d7 `* C9 w- p1 ^ n0 u" _
在那里支持着,磨损的钻石
& H0 X: O+ P: ^; V- QThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& I8 m& N2 E/ h! z3 Q但是我喜欢 + V5 X/ b6 w6 l; _% X
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # s1 p0 K4 `4 Q8 q# J
我没有选择必然 : ?9 Y/ O% ^( F- d6 s
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ k( [1 i5 x& ]" R+ M3 O5 ?
但是,这就是“迷恋”
* G! h" Y5 a MBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ e- t8 ?8 q1 ]$ n; \8 G7 E爱,死亡,也许
. s* i' q7 L$ b8 {The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
. a- T) i j0 d9 R8 l为了一句话而暂停时间 % V( c* f5 o6 g
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ S( M- e6 F/ S# E8 p: x( k; R所有的扩张,以及对所有事情的让步
4 G( A8 P+ _/ C1 Y( h4 K7 BAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
' C) M) D, c T% M9 z& f2 }0 f3 R这就是“迷恋”
: }7 f) Y( _4 P4 BAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! ]3 {1 B3 }- W. A4 L0 e
所有的他的存在使我们折服
, t# ?5 K4 o( \" q0 q8 gAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 U. e3 ?1 x' W最后发现那也许只是一个回音
8 B" }) ^& I1 h2 F. d: AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 N! x) x# C" k# Y# X) t
你,你不会看到另外的一边
Y+ c# S. |! JYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. }$ Z! ^1 O8 C" j& m1 Q) {我的记忆走向自责的大门 $ r3 w" [+ H2 K5 |. c2 z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! f5 y9 x5 s' v埋葬所有,过去的财富
" Q! B$ T3 D$ Z$ B- U. B% XBury everything ,the treasure of the past Les années blessées A& z- c. p0 j; q- h5 m
许多年的伤害 7 F4 s1 P/ U1 s, |1 U; Q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% x7 `3 Q! T$ s+ Y( ]% L* k你理解吗,这将使我停顿不前 ) {$ E% e" `6 z, j
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 z$ T: z; R. }' Z2 m9 m3 s: _我,我已经不再望向天空 ' K9 \9 v. l* [; `; M- {
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
$ B# a) f9 D* `- _& ?$ X: Q5 `在我面前,这道打开的门 4 f4 {8 m G. Y) @; Y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) h# I$ T0 j! h/ N5 M, A) I5 H这未知的东西只会伤害我的心 " B% m3 ~: A- z# }( v, O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - \* u/ @& j/ O2 U, V+ _
以及他姊妹,灵魂 7 D5 V* F! l8 a3 g2 r+ A2 W. _- K6 `
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , X+ \6 |8 R/ I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * b! h7 B0 m* M. p# ?8 c4 y8 K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 c x( [: x% ^0 u! }' V但是有人爱。。。
2 t, c+ i# N7 f7 c1 V7 \2 hBut someone loves |