|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] " j3 L; r8 F+ i6 Q- b
( c1 f& ?4 W2 \; r" U
Angthong อ่างทอง 紅統府! e7 g( u$ k% M% |" Z
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
7 o6 c5 B( O$ t; ?2 q- BBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
$ I& J* z4 A/ l/ }* t7 WChainat ชัยนาท 猜納府# H. j5 x0 B" ^
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府
6 [/ V' o. S p9 Y# q2 g! R! u7 T$ eLopburi ลพบุรี 華富里府
; I7 B0 C/ e; H v1 r" ~Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)) t7 C& i. c8 O/ M
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府) z/ X* m2 i8 |
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府) n! s$ O1 ?" J* u
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府' m" ~" X3 B/ h, x+ q) {
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
6 I. e: V( h3 A8 A3 H+ CPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
$ G" N: q, V2 v6 RPrachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府( ^ f4 t0 t! K, q, R
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
# H" R0 F" u9 XSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府( L3 f) ]$ h* D2 f* h2 N
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
! u, q0 v3 W& [5 h3 @Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
2 q2 X4 H3 [) x( B& p5 jSaraburi สระบุรีี 北標府
2 g3 Q( p) N6 ]' b7 T) ESingburi สิงห์บุรี 信武里府
" g, `0 C+ u# \- Y6 ISuphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 # m: k$ y5 z( ?+ l; a% e3 G
. N" a' @) F5 @5 `1 h4 N' o: b[color=orange]【東部6府】 [/color]( h- ]8 b# N9 t0 E+ {3 W
' P4 z* H2 y0 r: j [+ G( Q2 {2 D
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
# L- B# Z) |0 d) |( w/ pChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
' s$ B: B- ^* M' iChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)" @5 j9 e' n/ v- |
Rayong ระยอง 羅勇府& W% [" Y0 ~1 W: U2 S: @% \
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府1 q; u" y5 M/ a% ~, {& b
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
8 D( B6 b9 E1 g1 i( R) M. h; S6 [* c
[color=orange]【北部17府】 [/color]
# P9 u7 l: Q# p k
" i) W- J, t: G/ s, c0 ?Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府7 U3 @7 y4 e) ]2 D- b1 U4 T& y3 u
Chiangrai เชียงราย 清萊府
% D p+ t' l7 J8 r2 h0 gKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府6 v# w4 @+ O6 g
Lampang ลําปาง 南邦府
" X0 i, M1 w' \% S: Y/ D9 ZLamphun ลำพูน 南奔府
; T1 M8 k1 f- S% r. T3 |2 pMeahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府$ w, x8 z+ a# u4 D
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府% u. T `: s5 m/ W- G
Nan น่าน 難府9 F9 k& E" g2 o" X# g
Phayao พะเยา 帕夭府
3 b1 e( ?+ f FPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府8 s5 U; n8 T7 k c
Phichit พิจิตร 披集府5 G# P; Q# }% a7 Y5 |7 |% }2 ~3 c
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
3 A* I \# F* lPhrae เเพร่ 帕府' r3 z# u4 V! c8 Z- p9 x/ S
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
) i& E, E$ c ^& QTak ตาก 噠府 (來興府)$ T% q: e( s' D, X! ?: m* [
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)6 l6 A& @, @' h, A0 G2 z/ I
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 / d& ?- a5 P9 L& O
L6 ]+ H8 E, `$ P) A# u& x[color=orange]【南部14府】 [/color]! m% z5 _3 d* x- |1 X
3 F, k- v/ w( r
Chumphon ขุมพร 春蓬府7 D3 h. M! t8 P# }3 L7 X. J) U( g: F1 j
Krabi กระบี่ 甲米府6 n0 n6 m: T* E, ]
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府6 G! O- ~* q, U8 {: C$ _' s
Narathiwat นราธิวาส 陶公府; ^6 G% I: R6 Q# o7 p
Pattani ปัตตานี 北大年府& z+ j- k L1 H, i y
Phangnga พังงา 攀牙府
" k1 m2 ?2 w6 w0 e& O/ Y- _Phatthalung พัทลุง 高頭崙府5 i- P8 C* \( ?* F$ |( J
Phuket ภูเก็ต 普吉府! F# _8 P/ [8 [9 o% e8 j
Ranong ระนอง 拉廊府
' f( H' _) T- cSatun สตูล 沙敦府
7 C/ o8 @* K' Q; |" _Songkhla สงขลา 宋卡府$ ?; K/ [8 N" ]! `6 Z) U& O
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府), D; [; {8 \, \, Q; U2 c5 T% Z% i' Z1 ?
Trang ตรัง 董里府(什田府)5 n8 Y5 W5 u$ Q$ g/ e
Yala ยะลา 也拉府 1 d( Z3 \9 ~$ F l* U- X1 @
# F# M5 b! [ g6 g[color=orange]【東北19府】 [/color]4 Y) k+ }4 u \' p! r+ W# `' ?! @1 d
% A3 D3 [* M! L, {0 U
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
. }+ L t( b4 H" u2 tBuriram บุรีรัม 武里南府" Y( s7 _* {5 j8 v
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府8 H2 M' @6 H: b6 v& H
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府+ g+ B+ y5 P9 D$ T; g
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
6 r1 @# e, n- [& s1 MLoei เลย 萊府! I; U8 X( ~0 z6 J0 D
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府8 m" W+ p5 g) H- J& h# m- o0 f
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
" }* W9 {" O, u' S) b, V4 x& ZNakonphanom นครพนม 那空帕農府
9 ~+ Y0 x* r: n* ONakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府0 u' w# |2 i0 L! M: _5 E
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
4 F1 h [9 U# I' F9 b5 \0 t$ \5 [Nongkhai หนองคาย 廊開府
' J$ T( [5 |# M& O' ^Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
; K, G1 i- z) U1 L. c! M% S: a& }1 HSakonakon สกลนคร 色軍府
+ N$ x9 P8 k! t7 I. {Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
8 m4 H: b+ c7 A6 S; F5 hSurin สุรินทร์ 素輦府
/ u+ a" T' {" K1 H* F! U: IUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
: Z6 E! Y0 S* W( o: i1 YUdonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)# i& I9 O5 g$ u! J7 M2 z
Yasothon ยโสธร 也梭吞府
& U5 H0 P7 ?( A$ i
d# n" I) Z; |; ^[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
+ w8 z4 a) C$ d* g6 d K[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
5 i6 O1 b6 ]& k, Vสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ 5 R/ ~: r$ R4 \& d
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
3 Q4 ?5 Y2 f7 `; A* mสระบุรี 北標府 ปากเพรียว ) B0 |- l2 x0 K: `
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
0 M9 U" ^# z! d# x& U; Z2 K0 pอุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
* l: _( y7 K1 K1 I2 i Q3 Z2 iนครราชสีมา 呵叻府 โคราช
5 s" _5 W. G( \ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว 6 P% Q- X W' Y& v0 p0 w$ a
還有曼谷也有任叫บางกอก。5 m1 \6 z2 c+ j" v4 p
1 r- t. V3 ?, a% R6 h( X( u
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]" V8 |5 J* B4 |
中 部
' R6 V! |' f1 ]" \, X" A6 d( Aภาคกลาง) G2 |' t3 F3 W) h! e" q0 t* t
0 d3 O' b' Y4 { v+ E3 X/ e
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg) x& r0 T3 ?) |( ~ l: W: x6 o* i3 p
R0 [0 z4 r1 Q* I3 C) Q
/ j" ~- O% `8 J; \ k
東 部
, }9 J7 L- E, M8 W4 f i4 o8 sภาคตะวันออก
5 D3 [8 N7 P8 o! ~
/ s8 G( C9 K/ L! y$ f" {! N, Xhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
& w4 \4 S/ y. d( s o+ f G7 V* G0 s$ S
北 部( b1 a$ Z! v) Z+ I* r7 B
ภาคเหนือ: n6 ~' t' N2 c! @3 C& b4 K0 H
) T l }# `2 I
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
5 k: c) B. \' [" n( p. x0 f, [ b7 |$ E
南 部/ {, t3 J% J4 ?9 I& Q' J) n
ภาคใต้& T# [7 X8 t; s) k4 @
! M( P1 ?' A% Z" O! p) o# nhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
) g. a* C- g0 e1 r
: q, N% ?5 ~1 w: j+ d6 T& Y東 北 部 m" Y- M0 L }' N% m
ภาคอีสาน% Q/ f1 h; }% H- G1 B
2 w7 A6 W* s& d; y. O- r3 vhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|