杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32981|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
- u8 |0 x; c- n+ ?2 }# ]0 q; @/ ~/ Q娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ! H- Q  y9 G3 C
+ T" f$ I* F+ U  R5 D: K5 G
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 - d$ d9 o- ?" `' j1 ~. Y) M; P% J( s
. x- s% `2 n  @' \
Un signe, une larme,  
: p# {) i0 S' g" ?$ O' z! r. Q0 c面对暗示泪成行,
  
/ g4 Y8 {- ]* i) w! V0 S/ G+ x9 E! pun mot, une arme,  
2 ?( Y. J/ s. D4 q听话听音心已伤,  " U0 I3 }8 L4 Y" k7 d1 y. Z8 Y
nettoyer les etoiles  
0 x4 ?. Y9 H- d9 g$ E* c可怜春心枉陶醉,  
" W- }4 a# _, G0 {! G7 @a l'alcool de mon âme  
- i: i+ }, v6 M6 Y) [- E+ l% s清心拭泪抚情殇。
: q* L- O& h: @' G! V3 m4 ?, FUn vide, un mal  
5 X7 G* X$ U* s: d) ]+ L# T阵阵空虚成悲伤,  2 m1 X, ?* T$ _2 [$ W4 p
des roses qui se fanent  
4 C- w. |6 y5 T( o; V6 o8 K/ M6 _朵朵玫瑰已凋相,  ; }+ e! V/ i+ n6 D9 ~
quelqu'un qui prend la place de  
6 d) e( v/ Q+ l" C+ W可叹帅哥作异梦,  8 \( `5 O, J/ Y6 F8 \$ S8 G
quelqu'un d'autre  
1 w. W# d8 ?3 ?移情别处负心郎。  
. l, ?' m3 j" ^6 ^Un ange frappe a ma porte  
" P) K$ `& |% V9 c  J4 y天使欲敲我心房,
" }9 b8 k; s  Y2 s9 EEst-ce que je le laisse entrer  # P  R% a% V% c
是否开启费思量。  
0 O; P/ m+ V7 GCe n'est pas toujours ma faute  0 G% z2 B2 b  ?2 `  y' T# y
纵然往事消如烟,  2 z6 C' W$ Q; W5 r. p0 Z. q6 h
Si les choses sont cassees  % {! G, [& |8 x! d" a8 l
岂能怨错在我方。 * A! |. a! [8 r1 S
Le diable frappe a ma porte  
  ~/ B0 b1 i* X( g& U魔鬼亦敲我心房,  ) @* i- X( H6 p: u$ Q
Il demande a me parler  
: E, g/ ^% Q3 L5 d. V) m% W信誓旦旦诉衷肠,  
9 Y; f/ Y) S# H0 u# v% eIl y a en moi toujours l'autre  
2 {& |8 n' W' {$ J2 U7 Y在我眼中都一样,  
' @9 ^. `1 |# ^/ A/ IAttire par le danger  6 w6 {2 K# V: G* q
皆如虚情负心郎。 1 Z5 d) [0 d5 A( c7 j, S
Un filtre, une faille,  8 y% i, `$ R  L4 v$ I4 ?, w4 b' Z! Y
次次经历遭心伤,  
- ^4 ?4 G* _7 tl'amour, une paille,  7 l+ l3 d) H6 S$ J
次次恋爱遇痴郎。  
! Q) W) G# \1 V, uje me noie dans un verre d'eau  
/ K4 \% }0 T7 i手足无措苦惆怅,  ) q" ^' V& s* ~& {1 C
j'me sens mal dans ma peau  
' ?) Q0 W# `! ~* q( b8 v4 y长歌当哭断柔肠。 # g3 ~5 u- s* V
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ' n% ~$ s+ G4 R& r
笑傲人世弃虚妄,  
% H" q+ Q2 M+ v; R& G3 Ale soleil ne va jamais se lever.  
5 ~5 d+ ]: j+ e/ f  Z- y心中太阳未露光。 + D% `8 x- M" O* ^1 T
Un ange frappe a ma porte  : u' D+ o# W0 z# |- G8 ?! M
天使欲敲我心房,  
, f; J5 Y: l3 [Est-ce que je le laisse entrer  
6 G: P0 O" k% _是否开启费思量。  
4 S% j) e9 e5 ~( x' o" JCe n'est pas toujours ma faute  : s; C4 Q; ]  P, K
纵然往事消如烟,  % k- e9 f9 _- ~4 H8 i  Q) T, N
Si les choses sont cassees  
# G# a1 z2 Z4 E# {; c4 M岂能怨错在我方。
$ i' g) o, Y, gLe diable frappe a ma porte  
4 [. @; V- H  }! R* B魔鬼亦敲我心房,  % v9 k; F  F  D, F
Il demande a me parler  ( l, @2 ?8 M# _
信誓旦旦诉衷肠,  
; U3 x3 v" ^6 x0 mIl y a en moi toujours l'autre  
" J6 x% W6 R& x在我眼中都一样,  . D8 |0 s' u1 j6 j; m  c
Attire par le danger  . }" W% o& [2 P0 [
皆如虚情负心郎。
# |6 u: @: P' g" r( E  c( lJe ne suis pas si forte que ça  * x4 P$ g# J6 v0 g
生性并非志刚强,
2 q. o! f0 P$ _0 n  i% ~8 j- |et la nuit je ne dors pas  
4 g& @6 J- D, `7 s/ p辗转难眠夜漫长,: L, u( u. s9 t' o$ a! X0 [
tous ces reves ça me met mal,  
: C& s' l3 Z. D历历往事把我伤。  ( ]- @( a+ Z) ?( C
Un enfant frappe a ma porte  
5 C: J& o* P* K; O) v) E6 _& ^一位帅弟敲心房,  # D3 m4 l# t( C) B9 V
il laisse entrer la lumiere,  
. y. j3 p* S/ w射进一丝希望光,  
& S) F( p( E% i. r" zil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
7 g9 H2 `/ _/ ]3 U: s" J+ |目眩心颤山海誓,
: \9 ^1 A, k0 ^. [2 C3 i7 c- ket derriere lui c'est l'enfer  
; H! _9 e$ K8 u) J风月过后梦一场。 2 M# J; G, D% m; v2 U. b7 c
Un ange frappe a ma porte  
- t8 J1 P( g  F天使欲敲我心房,  
9 r/ q( i9 v  Z% L! ]* kEst-ce que je le laisse entrer  
. q: B4 f9 E2 k是否开启费思量。  6 n$ y% ?) j- g+ M" v
Ce n'est pas toujours ma faute  ' _5 F1 v& n1 Z6 x- M
纵然往事消如烟,  
, \6 _# [* c" tSi les choses sont cassees  2 O# P: @  h1 j' I
岂能怨错在我方。  
3 h; K9 f& c% uCe n'est pas toujours ma faute  : @) |! q3 F8 y. K* L/ b. A1 U
纵然往事消如烟,  ! y' E2 K. A! z$ z2 ^+ W% n" }
Si les choses sont cassees  / y3 A# k: T$ N
岂能怨错在我方。' y* P0 f& F5 \
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ N' m# e1 S$ ^6 ?6 h纵然往事消如烟,  
' w" l2 s) {4 |0 E) SSi les choses sont cassees  9 G7 F: G5 y: ]
岂能怨错在我方。

1 ?! _5 h8 [- l/ w) G, Z+ C+ S2 m这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-18 04:16 , Processed in 0.049536 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表