|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
% x( Q ]2 L3 l$ c0 U. N< ></P>
% u J1 ^5 q' x5 p9 N- j, ]9 p3 _< >down by the sally gardens </P>& w2 z5 T9 v5 ?* n) u
< >my love and I did meet; </P>+ B5 s% f+ T |/ e, [+ K/ S
< >She passed the salley gardens </P>
! c1 T* A4 L. C' G( W7 b, n< >with little snow-white feet. </P>
8 [% ?: `* a9 G) t+ V< >She bid me take love easy, </P>
' J) N% b: [; m6 O8 }< >as the leaves grow on the tree; </P>' _" u- e4 ?! Z3 F l j& Q
< >But I, being young and foolish, </P>2 @: r$ {5 D# J# w* h, G' w
< >with her did not agree. </P>
k3 F( R3 E# S<P></P>
7 M7 A' v/ L3 u$ v; y( `; d<P>In a field by the river </P>
\7 h$ Q; B) ]! W9 W9 o$ x<P>my love and I did stand,</P>. z1 a" D0 K, v* ?1 H# q$ l. C6 k
<P>And on my leaning shoulder </P>% I a i9 n( M
<P>she laid her snow-white hand. </P>/ n& \% h! n) ~# Q
<P>She bid me take life easy, </P>5 O+ D: [ {, L' H1 C2 A; E, A
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
) p. d A: U! ~* E5 E0 F' o+ K/ _+ _6 R<P>But I was young and foolish, </P>
9 e$ \/ W( E# i/ N1 `! [* c<P>and now am full of tears.</P>4 ?3 F; s9 N& V0 s9 f" Y/ J4 r* o
1 G% [; ^3 y( |) ^[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|