|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
1 W+ k Q& x- z6 Z8 p/ X: X1 U& C, ~, C
A
$ U8 S* i4 Z: q# @6 ?' |7 ~1 cAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
2 y/ N! k6 l$ ^% n8 I' VAhan gen 晚餐
8 |4 x- c- J9 EB ! u7 ]0 L9 |1 \8 R
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
6 N5 p! u* u3 Z2 XBai manglak 罗勒 Bed 鸭 1 x9 ?- v' S Z7 B/ j5 B- w
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 + T+ j7 d1 {* {: k; y6 f0 u$ @
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
/ Q2 j4 ^7 o! Z( ]( qBor bia tord 春卷
! z7 V) ~* S& ^$ i( \) pF ; ]9 R$ O* E. g, {( a4 E
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
# t9 H+ S. T9 k4 N3 K' ^* P' SG : {3 j, o0 M5 Y7 L7 p% [
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 9 f( y) w; |# b: I
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
' F& f6 w, C% ?Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
! q" r) [2 w$ B0 K/ A4 t3 {Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
6 {* _; b5 s* d1 w! D5 `Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 V( j3 `- c: ^: B
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
# P0 ?& F! F/ Y, g8 k7 }% Q: aGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
/ r" k" w: P" u+ c7 L9 UGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 % F' g0 o! P& f/ n$ b4 M* V. l4 y
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
; ]- k* w2 ?* y/ |; bH 9 w: `: g: B+ | O. [) y
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 9 n' d. R" H8 n) \% e
K ) F1 O. Q6 h4 y! T
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
- R4 M8 h( U$ |. W0 G. R" `6 ^Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 9 R T7 O5 r4 ^; Q
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
! o0 |+ e& ~9 o* [7 x) y- W9 v/ oKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
# v8 p& f) ^, JKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 4 I8 J$ }* z: I% g& P
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 1 H1 J- \/ u. s6 V# R
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 8 C! N4 Z" Q# a% ?
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
+ P# e) n4 `! PKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
. O' ^% M& l+ Q" g2 R3 s. FKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
7 h/ d& i# H7 U! ]% H5 v" pKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
6 M/ \1 L6 P6 e8 E# E0 [' H& PKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
1 w: [0 F3 k! B4 h/ W/ QKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
" o9 q( m. t' u8 t9 aL . G. z0 b( A2 F( p1 X
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 : i# K4 h$ e. V( J
M
( A1 L/ E' {5 O5 F# a- @ UMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 3 A5 a( j, j& @9 ^) y8 q
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 3 m' ^7 G- T" r
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 & z/ b$ Y$ a" M2 a( ]* n! X
Manao 柠檬 Man farang 土豆 " r: Z/ e. r$ a3 I
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 3 k4 B% p0 D1 D& S9 Y
Maprao 椰子 Med mamuang% i$ o- h! Y: @& w8 T# t, w b% n+ O
himmapan 贾如树坚果
" {0 d' Y3 T3 OMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 2 \' ?1 B/ n1 p
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 5 |3 O$ {& g8 g
Mo satah 猪柳 ) z& b: F {) r+ P9 G0 E
N % C8 v% \# W0 m+ x! M) Y
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 v6 R! E: g- z$ @
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) % m6 T6 h( o1 w0 e7 h/ U5 e4 G j; L
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
/ q) y! b n. NNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
' l M) i9 ]" ]$ g2 Y2 G5 ], yNam som 橙汁 Normai 竹笋 ; i+ M I0 s/ D7 O; z7 K% W
Nuah 牛肉 p6 D3 N( E; C$ J+ M
P
* E: e/ v0 r8 T' d5 {/ ^Pad phet mo sei
( _$ e( ~. y f7 cnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak T, v: m2 \ y9 b
jao 牛肉拌绿豆 + r7 y1 `7 e- r: f9 n0 A
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 * P: A* O! T( n3 |$ K8 b
Phal thai 炒面 Plah 鱼
$ j2 s2 T+ | D5 {Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 / \6 b1 g& u+ s5 [
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
4 R8 `8 g+ Q2 J$ mPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 / } R4 b3 U" K$ b+ r
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
, m* \/ J' T6 U9 N" S" Q( b" A$ xPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
3 k- M# N$ X" E8 F( ZR 1 d& {3 I% r( h9 \5 M5 ^
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ( o e% G# s9 t3 o1 z/ {
S 2 M1 r; H0 G }
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 : W4 ~) K9 D8 ^! P c" b5 G6 Y9 p
Sie juh 酱油 Som 橙子
3 k/ k8 \6 v* Y* R# v6 e8 zT 4 s P9 Y2 h; |9 Y2 q5 W* Q& c# V0 }
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 : V1 Z$ ~7 W- i: S l
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
" A4 {$ }& \" z6 n4 NToa ngog 笋豆 Tom 熟食 9 E/ E3 ?* k2 y( i$ Q* F0 }5 B0 A; @3 t
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 1 p y1 K t% h, R! a
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
# w( ?& c" c' x+ G5 u8 dTord 烤 Tschah 茶
: g6 p, \9 N7 I2 C" gTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 0 J, C |1 c+ X
Tuna 金枪鱼
+ @& Z6 `' h% N3 Z" `+ n0 `' X5 qY 0 p6 x: `5 w: {: w# a/ K1 u3 a1 `
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
- y) B: `8 W- j& `) JYen 冷/冰 |
|