杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35943|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
1 m3 N  l2 U  ^6 H/ {0 X# W3 P0 u3 E2 N! ~
4 J8 j. I: I* f3 t4 a
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
, N+ U$ {- b1 y- Z- p7 e1 S. ]0 e
: Z+ V. s% P5 ~1 M8 X- y0 n: Pใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 5 x+ W; h& c2 ]  O. o6 N
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
" L2 H- s$ Q" E/ i6 y6 ]We're this close together, just this bit close together, % S) a' e6 G" F) W5 T# r

# |1 c2 z: g% j: Z$ iแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 5 ?* c  J, P& }" n2 ~
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai . v4 |" ^5 U+ I6 i* t& \  K
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
4 Q; j4 s5 J0 M! F& _' W6 a( T! u
5 |0 G1 z% o# o9 T. L+ Lเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ! {: e1 D' H% h3 s# }# s
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 8 ?. y  |. l4 ^6 \+ ~  r
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
1 s1 a# ]; T/ X; T! |6 g' y5 @! O" F. C! U
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 9 K$ O( X- t+ G# ^* S+ a  F
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
, [" |0 D3 a$ Z, n8 M& ]! P% vDon't know why, and I never understand that.  w6 p- f# @& j+ p

+ M, b; N' s0 O" @, m, s- @, @# [/ M% A) i
1 X3 b8 T$ U/ G3 k
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
. N: l1 A, Q# b( vkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai . E/ E- D' \/ ^, [
Just only a inch, but it seems so far.6 J+ @9 N5 N6 k% ~4 w% L
" g! M+ u3 C/ I) L
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 F$ x7 S' i9 o
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 6 \. c* k0 ?7 R2 |# {( U
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
7 Q0 v# ^" y/ ?# [
% U& ]+ J+ _! ^) U" uเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
8 N( Q- g- N2 W% V8 kngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
$ I3 ]  H6 [4 Z7 D7 X" l6 kExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.- y% P1 j% Z! e. r0 T0 E; S7 v/ y6 o

9 J1 v9 L+ U* h& mอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
2 V3 L5 x& e! m. H; iyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
, Y7 i0 k* |/ N, f+ C# A# gHowever close to you, it's like without you." W) X1 y6 ?. ]' p
" v0 m  x5 J3 K4 ^

3 [# z% k7 J4 e% H0 x
; h8 F6 i, P$ C$ y5 Z' Yอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
$ s7 S2 n' q' Z7 Kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. y3 l. ^; N/ J8 vDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: X" O' J5 q0 K

# ~. ~+ V) ~: d3 `ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
1 u. }- D. f  X$ ?; p2 L7 b' \1 S) t$ jyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
2 u# e  @- I0 \8 O3 S* |& S, n1 yThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.2 D" d' x  K$ p0 @# U( O% y: I
- h, z! m! f# ^' K$ P! e, b. Y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 |& C4 t) U* c6 @# O8 m
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai   V: M1 M. F! p
You wanted to revenge, and to torture me till death, 3 Y% T$ ~7 C5 u/ V# i+ ]7 ^$ Q5 |+ `

" Y/ r& g& L& [, U8 Sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- n4 B$ d7 z! \/ X7 wchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 V1 b3 w5 @5 H# R: o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ R! F+ \; B: O" d3 n# f: `
% g7 O5 Q. q8 n' F, H
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
6 S$ \/ D: V: M' v2 e: lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 3 P% W% e, D) m- ^1 D
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
( A& i% E9 n5 Y& o, b- b2 ^4 d8 J

# J% I2 @2 l& U# o: L  R
3 t1 n- A8 a  Y8 [& [# p2 Q$ h7 fอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
9 ?. `6 x6 @' }4 rà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 7 r7 a1 [+ c- Z, r5 \8 K4 [& B
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.; N# c4 ]- x1 G( a. p" @
- H! A3 S% s( e7 ?0 |: K
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี , w: N; e: v1 W: v4 J# x5 |
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee * G. s  b4 W- D& F. Z7 K* q' B
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.% \. }  z+ @1 e/ @8 T, l. p: a
2 h( I% |! Q/ }2 e/ t8 h
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
% u! n4 g7 ]: @6 O% q, jkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 0 ~; f3 T' F0 R) j6 I6 k
I only ask to have you to be like the same person as before.
0 w* p6 {6 y: C/ p/ G8 l
# |2 G2 H5 f5 H+ m# u" L
; {/ \4 v: X5 |' T+ I, y; F3 ^, r
" w4 F" e6 M7 ~) W, c# C* S7 qอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; O( C! U  W- xyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
9 U3 a' ~0 C( q: C1 UDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 v3 ?, R% v! S: w' B% y) w5 R. I* j4 E
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" U7 Y3 o1 u: o4 W9 x% ~3 T; zyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# Z( O$ t) |8 t6 n+ cThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 U' b/ _* E  N% q
2 ?) I/ C. x* v' `, h5 J6 q
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 1 k8 O4 f! c% Q+ ^; O
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
4 ~: Q! n: `: F. j2 ^' [You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 J8 S4 k5 S2 q$ G7 Q' ~* o
' [  d( r' o" {# b: o! M2 pฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ! {+ A6 o& r3 _7 D4 c; f
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% ^. g* r* t5 I7 N$ x8 CI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.; J8 O/ J: q$ U( ?% T
1 E  N5 [" a' E$ a+ T
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 7 i7 ~& D6 {% Q& V1 K
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
. q+ e" v. c! v; LTell me frankly, that you don't love me in just one word,, G# @8 D! }0 l1 B

- t- d% o% o" h0 Bเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
% p7 K5 m6 o3 C' X/ ater mâi rák kam dieow gôr por … # n+ D6 G4 ^+ ~! H7 R8 Q2 L* I
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-12 09:54 , Processed in 0.047833 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表