杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33483|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
/ W" W0 D8 @. Z. u3 j% o( x; x7 w1 l
* ^- ^, x4 v9 y' n8 ?/ x6 s/ C
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。$ S+ Q. |$ ]/ N
1 {- ^. j0 `7 g
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
% ]1 P$ i- m3 N7 Oglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
5 u$ m& v+ h& i" g  |We're this close together, just this bit close together, & P2 }: x4 A' p7 d

# e- v. e; |1 }แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
6 d; H, \' A. q- G. e* vdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 7 r' L' t* \9 G2 V( W$ Q& b0 L
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
) p0 }8 E9 L! d! U- ?1 B0 G6 ?& A9 i. `  D6 J
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
0 L5 C1 L% n# L; _% ~" M! _êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
1 ]* O0 S1 h) D0 UHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. , U& s( z* _$ W9 ~. c

$ X  f: o! W! I/ M# ~ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
( x& _6 g8 m8 C, M- b" \" c( G/ smâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
* t& a6 z6 ~9 k; a- eDon't know why, and I never understand that.6 Z# G  s+ s" q. [

3 \7 j. z# b+ D. T1 |' J& q6 }3 ]' z! n& B/ P" H
; O4 f) T/ i$ n; d0 W% l
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล # t: L* K2 a* a$ ^) u6 E7 {
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
0 ^  o' c- a0 G  |7 w3 G' eJust only a inch, but it seems so far.: Z4 S1 F( v! }# |( c% L: A
. X( ~9 E( s2 L7 E- \0 i# W
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
$ \3 }6 c# ~% tyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai . }* \/ ?- p2 @0 y
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
# r$ s! b9 e8 ^  B' y; K; \
6 r0 ]5 j' o5 a! X& y7 m1 p  I9 C3 Nเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย * T/ V' v0 N& U
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 6 |% `* \  K. q* M5 X
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.; \0 Q1 i( e+ O8 n

3 E7 ?8 D& q8 ^: K8 u$ @5 a2 dอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
4 {* Z1 E* P/ v1 Y) |yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter $ B1 Y/ z$ f: e) h! Q
However close to you, it's like without you.$ N% }1 J: @0 [, c9 `
/ i2 j# Y; l1 _. \# |
6 o6 i8 X; f$ C+ k9 ]
+ t' j0 T$ R0 A" m) P* `2 u
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 @( H1 Z. T( h. G
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 z  E! j1 m/ R/ E; N3 K; _
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ z! ^0 l4 _+ S3 n5 d' V; t: s. K4 \7 ~" F
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
0 N: W, ?; g9 r8 ~5 N% i% [* byîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & w8 l+ c0 Z" Q. S* i
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ y/ Z5 j# x0 f9 l- t
+ {) l* [9 A' r$ U3 sต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 B, ]& J* o3 L% \7 J' u2 Edtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai " }& I. v6 q( c. q7 y
You wanted to revenge, and to torture me till death, 8 W1 V8 s1 s: H- i+ ^) {9 [

. v; i- r) T0 C5 B5 f) l" Wฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( W2 |# u0 l( F7 K5 `: D
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' U  t9 u$ s7 M8 D  a* l( Y' @; u. s, J. kI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
: u3 G+ z3 t  Q; l( C2 C) [" p* G$ w+ y/ Z6 z  }
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
1 P) l7 h( j1 X$ Q6 I8 Dbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ' Q; f( U. i2 `/ W- _9 r
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
* e" F/ e9 a) O
# h; b! d5 \  O& I" J
' ~6 U3 B9 v1 @6 B$ H0 y
* y- \4 }3 ]# i) |& F$ j2 s5 Oอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ' B4 _( v+ R2 j$ i4 z. I' d
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 9 J6 s  J" M& K. N) |. |
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.% I) T0 |! `: ^" O
6 u# t7 {! R  X1 r) m
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
3 ~7 I- T7 d5 [# khàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 {2 _7 T3 ~+ r! lIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
0 \) s7 u( [# g" H- d, {5 R8 t. f' @, S
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 5 J9 w+ Z8 c; A, [
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 5 A# w( d5 H' N2 u. n$ z9 \  q4 p
I only ask to have you to be like the same person as before.
3 B( F; z6 ^" P6 `8 P! z  b4 W: a, r) q0 Y5 \# G4 P0 f

1 [5 X) G4 s) N3 y( ]5 V! V7 l7 s: N" T
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
2 V, x( R9 w! b+ S0 gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
* D) _8 i  i* w  M2 e0 F- S5 nDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.' L" I% j4 |% U/ X; e: ?; m( V. `, d

" M6 I( H6 K3 zยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ( n. c! G; m2 c8 {; e
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 4 o* K# U4 a8 G9 J, [
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) T4 T+ Z1 d/ y$ p4 l2 G; U$ m0 l
4 T) R( A( y$ j4 D' aต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 z8 Y) Y2 M1 [8 b8 D# Adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / W$ m: \6 R- A8 C% D
You wanted to revenge, and to torture me till death, ! V+ O* W2 X* E( V3 `7 p
/ V, ?, w! p  l4 g. I
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ; F/ u' f) [1 x3 O7 q  v, t
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 r% g3 K+ ]# W5 @  X" b8 ~
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.: X' X( V4 S8 C6 [- h

9 c' O5 Q" F! l* c* Mบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 7 t; G5 y3 y7 {; `* `
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
) d+ X6 p: x, b1 TTell me frankly, that you don't love me in just one word,
" |4 y3 U* x( e) Z' o
( Q) f4 p( O& X0 J% a! u7 d; q$ ?% M, Sเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …   M% I3 b6 ~: J( B" U& _! |
ter mâi rák kam dieow gôr por … 2 d( k* _, ^) d" Y4 a! s
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-11 04:14 , Processed in 0.047440 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表