杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26534|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!! u+ C/ \" R9 m* }4 ^& _
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ) o4 k' w% m7 V
4 E4 z1 s4 Z6 q1 `5 W
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 8 F: i3 H8 q( G1 g

% {) b6 i/ ~, ZUn signe, une larme,  
3 _- n% j/ X3 b. k/ x3 A. [9 e面对暗示泪成行,
  . C& }& t; `( U2 i  k& g
un mot, une arme,  6 Y( S! @; p) C% n! }5 o1 j) K
听话听音心已伤,  ) r! N8 c2 i0 r: t
nettoyer les etoiles  
0 A# C% S. N8 A5 n: B9 a4 ^可怜春心枉陶醉,  
, ^; Z7 D, e2 R. c1 x! F! Za l'alcool de mon âme  1 S5 O* O) o% x8 R$ `
清心拭泪抚情殇。
, s/ D3 f0 Q$ U3 n: q  }; g* xUn vide, un mal  
$ J5 ^/ v& P; p% \, S1 y阵阵空虚成悲伤,    [! Z6 F) z  z3 `1 a
des roses qui se fanent    f* ~. d: N; H
朵朵玫瑰已凋相,  * k) G" {' w4 A5 i3 R% |
quelqu'un qui prend la place de  
  ^7 w8 A/ F7 |可叹帅哥作异梦,  
9 X' h. f6 w4 S/ U$ C: o! ]quelqu'un d'autre  
% S' ~% O# q4 q移情别处负心郎。  ' ]$ G- f3 s2 B9 m
Un ange frappe a ma porte  ( \: s0 `* i1 X
天使欲敲我心房, 6 E: v$ G$ k: u+ M) p
Est-ce que je le laisse entrer  
) f. |* u7 `( P2 b& o" ~5 ~是否开启费思量。  - t. x6 J8 T: T; z8 N
Ce n'est pas toujours ma faute  ( _: a8 r2 f1 {" X
纵然往事消如烟,  , I+ M' l  _$ H, t6 W; s; u
Si les choses sont cassees  . d. Q- \5 e) Z  B6 M2 [7 A% l" v  d- T
岂能怨错在我方。 3 a0 o+ k% p0 x, C
Le diable frappe a ma porte  7 N) T, p5 {, i6 Z" X. ^
魔鬼亦敲我心房,  ' f' R/ E" c8 Q; k# V0 T- n
Il demande a me parler  
: |( H% a# }6 X8 C- R/ m( F信誓旦旦诉衷肠,  ! f! X. K! v, s" l
Il y a en moi toujours l'autre  5 w$ Q+ K1 ^6 [! j
在我眼中都一样,  
' ^2 I/ _( Q% E- M3 G& V' NAttire par le danger  9 L( K4 l5 N- B7 P
皆如虚情负心郎。 + Y7 f# ~% G' _, [4 Z8 H
Un filtre, une faille,  1 S! U2 s; J) [. U3 U
次次经历遭心伤,  ! R& V0 M5 k& P% T4 L1 R) p! c
l'amour, une paille,  % \! b; y$ ?! X1 u: B
次次恋爱遇痴郎。  
& W7 r+ A' T+ U/ t3 E7 f& o" Vje me noie dans un verre d'eau  9 I! i$ Z0 N' A5 e
手足无措苦惆怅,  
' L5 M1 i# f4 j' f* J- i0 Zj'me sens mal dans ma peau  
6 M: W% t2 L% e$ t2 `0 O. p% t长歌当哭断柔肠。
4 W8 _$ \5 Z6 ^Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
& R6 d( ^) C8 I6 c9 l笑傲人世弃虚妄,  
& a, k& L+ B' Lle soleil ne va jamais se lever.  
8 s3 ]; H8 [  H% B) U% D心中太阳未露光。
8 l, Y( h1 {' A+ j. ]3 iUn ange frappe a ma porte  
& R( Q; }1 d9 m% `7 ?天使欲敲我心房,  - e0 r7 M* w+ b- x9 X9 D
Est-ce que je le laisse entrer  " M1 k1 A5 s( E  k4 k  s0 L; D1 {
是否开启费思量。  & S9 ^3 p* R: ^4 Z( |! V
Ce n'est pas toujours ma faute  0 o% V; H3 H; G
纵然往事消如烟,  
; `. q3 X: t0 O! xSi les choses sont cassees  ( U& |# i+ F# @' W6 {0 i
岂能怨错在我方。
  N) P; t% n& m( G" ^9 d, _Le diable frappe a ma porte  ; a, d4 @! F- \
魔鬼亦敲我心房,  
+ g# I7 Q3 ^) `& _1 p, |& g8 ~Il demande a me parler  
, t$ x# x: A( a% y: d信誓旦旦诉衷肠,  
% R% X- Z" }0 C4 w' VIl y a en moi toujours l'autre  9 `+ a/ |3 p) c, f0 S8 B
在我眼中都一样,  ' u- F- K, D3 K" j
Attire par le danger  
' E" @3 ]& V% `9 H& r皆如虚情负心郎。 ( w  Y5 ]- y7 G# W* S% `0 f: f
Je ne suis pas si forte que ça  1 |! K, l$ e$ r, x0 w
生性并非志刚强,
+ `/ b1 ~+ P0 C1 `et la nuit je ne dors pas  
4 a4 m. \$ N$ D. v0 T* G" s辗转难眠夜漫长,
  F" b6 G/ @6 y* @1 n+ ctous ces reves ça me met mal,  : \: s7 ^) u7 ?" l& Y
历历往事把我伤。  
$ p& i9 a9 I( h1 D+ e2 [1 S6 H1 xUn enfant frappe a ma porte  0 R. M- J, X7 f6 s0 x" ]8 \
一位帅弟敲心房,  ( H0 s8 R7 i7 Z( m
il laisse entrer la lumiere,  
8 _  d: G) D( ~+ e. @9 S, I射进一丝希望光,  
' h- B9 c. z7 V# y) J* a& b# n+ iil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
- ?6 c% L4 u. U* g$ P目眩心颤山海誓,
# S) E, w& f- n1 het derriere lui c'est l'enfer  $ r! n- l/ r, s- M4 x# I- O0 c4 F" @
风月过后梦一场。 0 H8 Y- F' O) V5 H& F
Un ange frappe a ma porte  
- m: m4 v' @* K+ B5 y天使欲敲我心房,  
' a6 H8 x3 p3 h" G4 q0 f" Y, e9 t$ K! TEst-ce que je le laisse entrer  * {) Z# K; f# A6 q+ N3 T# r
是否开启费思量。  ; l& G" X2 w2 y8 |
Ce n'est pas toujours ma faute  
6 K( ?; t0 i  B. d/ \; p; ]% h纵然往事消如烟,  ; e" j1 J* D* D( a
Si les choses sont cassees  
* t  p# s  F8 O# m岂能怨错在我方。  $ \' l- F; h" P) z9 x3 X7 j
Ce n'est pas toujours ma faute  % I/ C( w; j3 X5 F( S
纵然往事消如烟,  ; _7 q) j3 s8 e: v
Si les choses sont cassees  
( Z0 X  I) ]' u) S岂能怨错在我方。
3 \4 }9 @# E% f, Z% W6 J1 k0 ^Ce n'est pas toujours ma faute  ! d3 |/ k1 |9 f4 q
纵然往事消如烟,  
8 c2 t  E5 J0 O+ }. U3 B: l6 CSi les choses sont cassees  # i; Z7 F, |# n" `* {. J/ s
岂能怨错在我方。

) }. ~3 k- t0 g- ^6 F* e) Z4 a. T这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-22 20:18 , Processed in 0.054628 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表